約 4,653,272 件
https://w.atwiki.jp/transformersfocjp/pages/20.html
DESTROYER(デストロイヤー) 爆発物兵器に特化したクラス。敵の足元などを狙って爆発を当てるなどのコツが必要。 ビークルモードの武装も4連射できるロケット。移動速度は並といったところ。 RIOT CANNON(ライオットキャノン)デフォルト DMG 6 RNG 8 ACR 7 ROF 5 連射のできる扱いやすいキャノン砲。威力もそれなりに高く安定性がある。 Ion Cartridge Lv6 装弾数UP Sonic Blast Lv11 連射速度UP Planet Buster Lv20 マガジン内の最後の1発のダメージと爆破範囲UP THERMO ROCKET CANNON(サーモロケットキャノン)デフォルト DMG 9 RNG 7 ACR 6 ROF 1 高威力の単発ロケットランチャー。リロードが極端に長い。 ビークルモードの敵を一定時間レティクルに捉えることでロックオンできる。 Hyper InterlinK Lv7 リロード速度UP Amplifier Pak Lv12 予備弾数UP Omega Pulse Charge Lv22 ロックオン速度UP A-4 Pulsar Cannon(A-4 パルサーキャノン)Lv5 DMG 8 RNG 6 ACR 5 ROF 2 発射後一定時間経つか、Lトリガーで任意で爆破させることのできるキャノン。壁や敵にくっつけることが可能。 Transwarp Ballistics 弾速UP? Ion Cartridge 装弾数UP Cyberthermic Frag Lv23 Chaos-Rift Combustor(カオスリフト コンバスター)Lv15 DMG 10 RNG 5 ACR 7 ROF 1 山なりに飛んだあと、障害物に当たると拡散し爆発する単発グレネードランチャー。 Rトリガーで任意のタイミングで拡散させることも可能。 Hyper Interlink リロード速度UP Amplifier Pak 予備弾数UP Chaos Fuse Lv25 散弾数UP DIFFRACTION BARRIER(ディフラクション バリアー)デフォルト 前面からの攻撃を無効化できるバリアーを出現させる。裏面からは攻撃が通過する。空中にも設置可能。 Fortify Lv8 バリアの持続時間がUP Ensnare Lv16 バリアに触れ、通り抜けた敵がスロー状態になる One-Way Barrier Lv21 バリアの前面から後面が視認不可 Hover Slam(ホバースラム)Lv10 瞬時に上昇し、空中でホバリングができる。もう一度ボタンを押すことで地面に向かってのスラム攻撃に移行する。 erial Camper ホバー時、移動しない限りはゲージが消費されない Bug Out ホバー時の空中での移動速度UP Divebomb Lv24 スラム範囲UP
https://w.atwiki.jp/pgvb2010tj/pages/27.html
マイクロソフトとSybaseが独自に拡張したSQL言語 Like SUBSTRING RANK関数 DENSE_RANK関数 ISNULL CREATE TABLE DATE 型 CONVERT 前0埋め 除算 DATEDIFF 日付差を求める CREATE VIEW smalldatetime テーブルのコピー Like WHERE fieldname LIKE %ab% SUBSTRING 文字列定数 abcdef の 2、3、4 番目の文字を表示 SELECT SUBSTRING( abcdef , 2, 3); RANK関数 複数の行が 1 つの順位を分け合う場合は、それぞれの行に同じ順位が付けられます。 RANK 関数は連続した整数を返すとは限りません。 SELECT RANK() OVER (PARTITION BY ID ORDER BY Quantity DESC) FROM DENSE_RANK関数 同じパーティションで複数の行が 1 つの順位を分け合う場合は、それぞれの行に同じ順位が付けられます。 常に番号のギャップが発生しない連続する順位番号が返されます。 DENSE_RANK() OVER (PARTITION BY field1, field2 ORDER BY field3) ISNULL SELECT IsNull(fieldA, 1) FROM CREATE TABLE CREATE TABLE [TableName] field1 nvarchar(2) NOT NULL DEFAULT ( ), field1 int IDENTITY(1,1) NOT NULL, 自動的に番号を生成し、保存する機能を有効 field1 smallint NOT NULL DEFAULT (*1), field1 date NULL, field1 datetime NOT NULL DEFAULT (getdate()), PRIMARY KEY([単位CD])); DATE 型 CONVERT CONVERT(VARCHAR,GETDATE(),111) 2010/09/01 CONVERT(VARCHAR,GETDATE(),120) 2010-09-01 12 34 61 CONVERT(VARCHAR,GETDATE(),112) 20100901 前0埋め RIGHT( 000000 + field, 6) 除算 SELECT 912 % 100 結果 12 DATEDIFF 日付差を求める DATEDIFF(MONTH, 日付1, 日付2) CREATE VIEW CommandにParameter の値があるとエラーとなる ViewにParameterの概念はない CREATE VIEW viewname AS SELECT * FROM Tablename smalldatetime 日付抽出方法 日付 = 2011/02/20 23 59 00 テーブルのコピー intoだけでテーブルは自動createする。なのでSQL Serverでは、create tableは必要ない。 select * into xxxTBL_BACKUP from xxxTBL
https://w.atwiki.jp/srwux/pages/194.html
シナリオ攻略 第51話 『STRANGE EONS』 勝利条件 初期 敵の全滅 ヴィジャーヤorドラウパの撃墜後 ヴィジャーヤ(ジン)の撃墜 ヴィジャーヤ撃墜後 リベル・レギス(マスターテリオン)の撃墜 敗北条件 初期 味方戦艦の撃沈 アーニー、サヤ機の撃墜 デモンベイン(九郎、アル)の撃墜 ヴィジャーヤ撃墜後 味方戦艦の撃沈 デモンベイン(九郎、アル)の撃墜 ステージデータ 初期 初期味方 オルフェス(アーニー)&ライラス(サヤ)デモンベイン(九郎) ※PU編成可プトレマイオス2改(スメラギ)エルシャンク(ロミナ)マクロス・クォーター強攻型(ジェフリー)出撃選択×20 初期敵 ヴィジャーヤ(ジン)ドラウパ(アユル)ライオットX(兵士)×7ライオットA(兵士)&ライオットB(兵士)×3ライオットB(兵士)&ライオットA(兵士)×3ライオットC(兵士)&ライオットC(兵士)×8 ヴィジャーヤ撃墜後 敵増援 (中央上) リベル・レギス(マスターテリオン)量産型破壊ロボ(量産型破壊ロボ)&量産型破壊ロボ(量産型破壊ロボ)×3ダゴン(ダゴン)×3ライオットX(兵士)×3AIF-9Vゴースト(AIF-9Vゴースト)&AIF-9Vゴースト(AIF-9Vゴースト)×3バンクス(バンクス)シャーマン(シャーマン)&シャーマン(シャーマン)×2迅雷(迅雷)&迅雷(迅雷)×3 ユニットデータ 敵 機体名 パイロット Lv補正 HP 射程(P) 資金 撃破アイテム 備考 初期 ヴィジャーヤ ジン +3 81500 9(5) 18000 一騎カレー EN回復L2オールキャンセラーMAP兵器 ドラウパ アユル +3 76500 8(3) 17000 一騎ケーキ EN回復L2オールキャンセラーMAP兵器 ライオットX 兵士 +2 26300 8(3) 2500 EN回復L2 ライオットA 兵士 +1 13900 8(4) 2000 EN回復L1 ライオットB 兵士 +1 13900 3 2000 EN回復L1 ライオットC 兵士 +1 10300 8(3) 1800 EN回復L1 増援 リベル・レギス マスターテリオン +3 300000 7(4) 20000 ラクスのディスク オールキャンセラー 量産型破壊ロボ 量産型破壊ロボ +1 7000 3 1700 ダゴン ダゴン +1 45500 5(2) 10000 HP回復L1EN回復L1 AIF-9Vゴースト AIF-9Vゴースト +1 6500 7(3) 2500 バンクス バンクス +1 7800 5(3) 2000 シャーマン シャーマン +1 5300 5(3) 1500 迅雷 迅雷 +1 8800 3 1800 イベント・敵撤退情報等 ヴィジャーヤorドラウパの撃墜オルフェスとライラスが合体していない場合はオデュッセアに合体 オデュッセアとヴィジャーヤが中央へ移動、ドラウパが撃墜 ヴィジャーヤのHP、EN全回復 勝利条件が「ヴィジャーヤ(ジン)の撃墜」に変更 ヴィジャーヤの撃墜オデュッセアのHP5%に減少 敵増援 勝利条件が「リベル・レギス(マスターテリオン)の撃墜」に変更 リベル・レギスHP210000(70%)以下リベル・レギスとデモンベインが南へ移動 リベル・レギスのHP全回復 味方HP、EN、弾数、SP、気力全回復 リベル・レギスの撃墜デモンベインに武装「ファイナル・シャイニング・トラペゾペドロン」追加 攻略アドバイス アユルは徹底的にアーニー&サヤを狙って移動して来るが、ジンは通常思考。たとえ射程内にアーニーがいようと、もっとHPの多いユニットがいればそちらを狙って来るし、射界内に敵ユニットがいなければ容赦なくそっちにMAP兵器を放つ。 先にヴィジャーヤを撃墜してしまうと、HP回復後の2回目の撃墜では資金も経験値もスキルパーツも手に入らないなので、ドラウパを撃墜した方が稼ぎがいいいつものようにMAP兵器による同時撃墜を狙う必要が無く、集中攻撃すれば比較的安全に戦える。 「醜悪なる神の眷属を退け、見事、余の元に差し迫ってみせよ!」などと宣うマスターテリオンだが、少しも待たずに向こうから迫ってくるので注意待ち伏せ戦法で出現直後を狙うと、イベント時の移動を追うのに手番を費やすことになる。なので、出来ればジン&アユルと最初に会敵する辺りで待っているといいだろう。 マスターテリオンは技量が高いため、カウンターが頻発する。不用意に仕掛けてやられないように。通常なら一番高い九郎でも20の差がでる。他キャラだと30~50にも開く。 切り払いされやすいので必殺技の武器で戦おう。(切り払い専用ボイス持ち) ABRAHADABRAはVPS装甲を貫通する。読心は有効。 マップ背景変更後は味方が全回復するので、それまでにリソースを惜しむ必要はない。 このMAPにてバグの報告がある。デモンベインとリベルレギスが戦闘し、お互いの武器にトラペゾヘドロンが設定されている時にフリーズが起こる可能性がある。詳しくは バグの項 を参照。ごく稀にフリーズしないときがあるが、不明瞭のため戦闘デモはOFFにしたほうが安全。 リベルレギスの攻撃を回避すれば確定でフリーズはおきない。九郎とアルはひらめき精神を覚えないため、集中かく乱+指揮L4+運動性135(5段階とボーナス30)で最高回避58%。宇宙Sにすればさらに確率は低くなるが、要領的にも「ニトクリスの鏡」の発生率をあげた方がいい。防御スキル発生率の指揮官とE・ウェーブを使えば元々高い技量で鏡が発動する。(指揮官のみでも意外と発動する。) 両者ともシャイニング・トラペゾヘドロンの専用ボイスなので一見する価値はあり 隠し情報 リベル・レギス&マスターテリオン 戦術指揮を瑠璃にする デモンベイン(九郎)でリベル・レギス(マスターテリオン)を撃墜する九郎狙い。パートナーも同じ耐久型にしないと全体攻撃の流れ弾でやられてしまう。 HP300000の地形適応S、サイズL、気力限界突破持ち、MP650なので毎ターン195も回復する。他キャラの戦闘する場合最善の注意を払おう。ちなみに敵キャラのクリティカルは最終計算に÷4にするので意外とクリティカルは起きづらい。しかし、底力を発動するとさすがに起こりやすく、気力も170なので気力差も離されていると予想外のダメージをうける 戦闘前会話 ジン:アーニー、サヤ、キラorアスランorシン、アルト、浩一、加藤、葵、劉備or曹操or孫権or呂布、ショウ、エイサップ、ジョウ、刹那、海動or真上、フェイ、一騎、九郎、ヒーローマン アユル:サヤ、アーニー マスターテリオン(HP回復前):九郎 マスターテリオン(HP回復後):九郎、ウェスト、キラorアスランorシン、劉備or曹操or孫権or呂布、アルト、刹那、フェイ、エイサップ、ショウ、一騎、ヒーローマン、浩一、葵、海動or真上、ジョウ、アーニー クリアボーナス 資金+50000、援護防御Lv+1、全体攻撃Lv+1、連続行動、補給スキル 隣接シナリオ 第50話『恋離飛翼~サヨナラノツバサ~』 最終話『命の始まり』 宇宙の向こう側につながるという「ヨグ=ソトースの門」 一度踏み入れれば再び地球へ帰れる保証はない。 覚悟を胸に、異界へと進むUX。 そこにはジンとアユルが待ち構えていた。
https://w.atwiki.jp/derby/pages/47.html
Thai Grand Restaurant タイ料理店 サイト:Thai Grand Restaurant 住所 18 The Rushes, Loughborough Leicestershire LE11 5BE ★地図★ tel 01509 211299 営業時間 12 a.m. - 3 p.m. 6 p.m. - 11 p.m. Monday to Saturday 12 a.m. - 9 p.m. Sunday
https://w.atwiki.jp/anno2070jpn/pages/382.html
Strategic map セクター内の戦略情報確認や、自動交易ルートの設定ができます。 ①Display Islands :陸地、水中平原のマップ表示切替ができます。 ②Millitary building:軍事施設のマップ表示切替ができます。 ③Ships :ユニット(船など)のマップ表示切替ができます。 ④Territory :占有プレイヤーのマップアイコン表示切替ができます。 ⑤Ecobalance :エコバランス状況を色分けで表示されます。 ⑥Trade goods :各NPCの取引可能なアイテムの表示切替ができます。 ⑦Resources :各島の天然資源の利用可否状況を見る事ができます。 ⑧Strategic map :上記①~⑦の設定の状態でセクター状況がマップ表示されます。 また、Trading routes設定時に顔アイコンをクリックする事で、取引ルートに指定する事もできます。 ⑨Trading routes :自動交易ルートの設定ができます
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/6982.html
The Strangenessをお気に入りに追加 The Strangenessのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット The Strangenessの報道 gnewプラグインエラー「The Strangeness」は見つからないか、接続エラーです。 The Strangenessとは The Strangenessの80%は勇気で出来ています。The Strangenessの8%は度胸で出来ています。The Strangenessの5%は歌で出来ています。The Strangenessの4%はやらしさで出来ています。The Strangenessの2%は情報で出来ています。The Strangenessの1%は罠で出来ています。 The Strangeness@ウィキペディア The Strangeness Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ The Strangeness このページについて このページはThe Strangenessのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるThe Strangenessに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/warband/pages/602.html
qstr_{reg61}.0{reg62}|{reg61}.0{reg62} qstr_{reg61}.{reg62}|{reg61}.{reg62} qstr_Shot_distance _{s1}_|飛距離 {s1} メートル qstr_Next_Page|他の軍旗を見る qstr_Game_Rules ^|ゲームのルール ^ qstr_0|0 qstr_Show_game_rules|ゲームのルールを表示 qstr_Continue...|次へ qstr_Candidate_#1 _{s1}|候補 #1 {s1} qstr_Candidate_#2 _{s1}|候補 #2 {s1} qstr_{s3}_of_the_{s4}_wis|{s4}の{s3}は家臣団を呼び寄せ、^新しい元帥を選出する協議を行うよう要請した。^候補者は{s1}と{s2}のようだ。 qstr_Who_do_you_wish_to_s|誰を支持する? qstr_{s1}_gives_his_suppo|{s1} は {s2} を支持。 qstr_Number_of_Supporters|投票数:{reg0} qstr_{s2}_has_heard_his_v|{s2}は家臣団の協議の結果を聞き、^{s3}元帥として {s1}を任命する。 qstr_Action|アクション qstr_Mount|騎乗 qstr_Attack_Type|攻撃タイプ qstr_Stand_Ground|拠点防衛 qstr_Charge|突撃 qstr_Follow_Me|追従 qstr_Hold_This_Position|待機 qstr_Spread_Out|散開 qstr_Stand_Closer|密集 qstr_Fall_Back|後退 qstr_Advance|前進 qstr_Dismount|下馬 qstr_Fire_At_Will|自由に攻撃せよ qstr_Hold_Your_Fire|射撃待て qstr_Use_Blunt_Weapons|鈍器を使え qstr_Use_Any_Weapon|全ての武器を使え qstr_Ready|兵力 qstr_Wounded|負傷 qstr_Dead|死亡 qstr_Number_of_men_knocke|気絶した兵数 {reg1} qstr_Number_of_men_left _|死亡した兵数 {reg1} qstr_Opponents_Beaten _{r|倒した敵兵 {reg1} qstr_Opponents_Remaining |残りの敵兵 {reg1} qstr_Remain_in_retirement|引退する qstr_Go_back_to_the_adven|冒険に戻る qstr_You_have_retired_at_|あなたは{reg5}日の冒険の末、^レベル{reg4}で引退を決意しました。 qstr_Effect_on_Score|あなたの功績 qstr_Settlements_owned_by|所有する領地 {reg0} qstr_Friendly_Settlements|友好的な領地 {reg0} qstr_Hostile_Settlements |敵対的な領地 {reg0} qstr_Friendly_Lords _{reg|友好的な領主 {reg0} qstr_Enemy_Lords _{reg0}|敵対する領主 {reg0} qstr_Victories _{reg0}|勝利回数 {reg0} qstr_Defeats _{reg0}|敗北回数 {reg0} qstr_Quests_Completed _{r|成功したクエスト {reg0} qstr_Companions_Found _{r|発見した仲間 {reg0} qstr_Companions_Lost/Depa|去った仲間 {reg0} qstr_Wealth _{reg0}_denar|財産 {reg0}銀貨 qstr_Inventory _{reg0}_de|インベントリ {reg0}銀貨 qstr_Renown _{reg0}|名声 {reg0} qstr_Experience _{reg0}|経験値 {reg0} qstr_Days_Passed _{reg0}|経過日数 {reg0} qstr_Difficulty _{reg0}%|難易度 {reg0}% qstr_TOTAL_SCORE _{reg0}|総合得点 {reg0} qstr_{s0}__{s50}_|{s0} ({s50}) qstr_None|なし qstr_{s55}__{reg0}%_|{s55} ({reg0}%) qstr_{s55}|{s55} qstr_Staff |事務官給与 qstr_Tributes_from_your_n|高貴な行いへの見返り qstr_You_paid_{reg0}_cash|あなたは{reg0}銀貨を借金の返済に遣った qstr_Earlier_cash |以前の財産 qstr_New_cash |新しい財産 qstr_Done|完了 qstr_Name _{s1}^Level _{r|名前 {s1}^レベル {reg1} qstr_{s1}^HP _{reg1}/{reg|{s1}^HP {reg1}/{reg2} qstr_{s1}|{s1} qstr_Weapon_upgrade_setti|武器の強化設定 qstr_Apply_to_everyone|全員に適用する qstr_Upgrade_armor_|防具を強化 qstr_Upgrade_horse_|馬を強化 qstr_Price_threshold_of_i|アイテム選択の価格閾値 qstr_Select_your_domestic|国内政策を選択してください。 qstr_Centralization |中央集権化: qstr_Aristocracy |貴族制: qstr_Serfdom |農奴制: qstr_Troop_quality |精鋭軍化: qstr_Mercantilism |重商主義: qstr_High_centralization_|中央集権化は収税の非効率さを減少させます。^これは支配者と家臣の間の関係を阻害します。 qstr_High_aristocracy_wil|貴族制は王と家臣の間の関係を改善させ、^家臣がより大きな部隊を持てますが、交易は減退します。 qstr_High_serfdom_reduces|農奴制は収税の非効率さを減少させ、^家臣はより大きな部隊を維持できますが、士気が減少しやすくなります。 qstr_High_troop_quality_i|精鋭軍化は軍の強さを上昇させますが、^軍の規模は下がります。 qstr_Mercantilistic_polic|重商主義政策は、輸出を最大にすると同時に^輸入を最小にして、産業の政府規制を強化します。 qstr_Cancel|キャンセル qstr_Dictate_the_peace_te|和平を指示 qstr_Select_the_castle_an|城と金額を選択し、要求を有効にするためにボックスにチェックせよ。^要求は双方のボックスがチェックされれば合意される。 qstr_1000_denars|1000 銀貨 qstr__Faction_Relations_R| 勢力関係レポート qstr__Return_to_menu_| メニューに戻る qstr_Your_kingdom|あなたの王国 qstr_Player^Relation|プレイヤー^関係 qstr_War|戦争 qstr_Casus_Belli|開戦理由 qstr_Peace|中立 qstr_Truce|停戦中 qstr_Alliance|同盟 qstr_Defense|防衛協定 qstr_Trade|貿易協定 qstr_{reg59?{reg59}_days |{reg59?{reg59} 日 } qstr_{reg61}|{reg61} qstr_{s9}|{s9} qstr_Loyal|忠実な下僕です qstr_Devoted|献身的です qstr_Fond|愛しています qstr_Gracious|慕っています qstr_Friendly|友情を感じています qstr_Supportive|支持しています qstr_Favorable|好意的です qstr_Cooperative|協力的です qstr_Accepting|理解があります qstr_Indifferent|無関心です qstr_Suspicious|懐疑的です qstr_Grumbling|不満をもっています qstr_Hostile|敵意を感じています qstr_Resentful|恨んでいます qstr_Angry|怒っています qstr_Hateful|憎んでいます qstr_Revengeful|復讐心を抱いています qstr_Vengeful|生涯の敵だと考えています qstr_{reg1}|{reg1} qstr_{s3}|{s3} qstr_{reg61}_{reg58?_{reg|{reg61} {reg58?({reg58} U) }の領土 qstr_{reg62}_Caravans|{reg62}の隊商 qstr_{reg60}_{reg59?_{reg|{reg60} {reg59?({reg59} P) }人の諸侯 qstr_Sell_items_automatic|立ち去る際にアイテムを自動売却 qstr_Price_limit_for_auto|自動売却するアイテム価格上限 qstr_Item_types_for_auto_|自動売却するアイテムのタイプ qstr_Select_all|全て選択 qstr_Select_invert|選択の反転 qstr_{s1}^HP _{reg0}|{s1}^HP {reg0} qstr_Attributes |能力 qstr_{s3}^STR _{reg1}^INT|{s3}^体力 {reg1}^知性 {reg2}^^スキル qstr_{s3}^Power_Strike _{|{s3}^強打 {reg1}^弓術 {reg2}^豪投 {reg3}^馬上弓術 {reg4}^^武器熟練 qstr_{s3}^1_Hand_Wpns _{r|{s3}^片手武器 {reg1}^両手武器 {reg2}^長柄武器 {reg3} qstr_{s4}^AGI _{reg1}^CHA|{s4}^敏捷性 {reg1}^魅力 {reg2}^^ qstr_{s4}^Ironflesh _{reg|{s4}^鋼の肉体 {reg1}^アスレチック {reg2}^盾防御 {reg3}^乗馬 {reg4}^^ qstr_{s4}^Archery _{reg1}|{s4}^弓 {reg1}^クロスボウ {reg2}^投てき {reg3}^火器 {reg4} qstr_{s4}|{s4} qstr_Equipments _|装備 qstr_One_Handed_Weapons|片手武器 qstr_Two_Handed_Weapons|両手武器 qstr_Polearms|長柄武器 qstr_Ranged_Weapons|飛び道具 qstr_Shields|盾 qstr_Helmets|兜 qstr_Armors|鎧 qstr_Boots|靴 qstr_Gauntlets|篭手 qstr_Horses|馬 qstr_Please_reselect_a_co|指揮官を選択してから戦闘準備画面へ戻ってください。^^現在の指揮官 {s0} qstr_Arms |武器 qstr_{s2}^None|{s2}^なし qstr_{s2}^{s3}|{s2}^{s3} qstr_{s2}^{s4}{s3}|{s2}^{s4}{s3} qstr_{s2}^^Outfits |{s2}^^服 qstr_{s2}^^Horse |{s2}^^馬 qstr_{s2}|{s2} qstr_{reg1}^money_in_the_|{reg1}^箱の中のお金 qstr_{reg2}^money_in_your|{reg2}^インベントリ内の中のお金 qstr_Withdraw|撤退する qstr_Deposit|預金する qstr_Record_Battle_Size_a|オプションで設定された^バトルサイズを記録します qstr_The__Weapon_Use_Fixe|'Weapon Use Fixes'はNPCの武器使用を^以下のように変更します。^^勝手な行動が嫌な方はチェックを外してください。 qstr_Use_NPC_Lancer_Fix |NPCのランスFixを使用する qstr_Use_NPC_Horse_Archer|NPCの弓騎兵Fixを使用する qstr_Use_NPC_Spear/Polear|NPCの槍/長柄Fixを使用する qstr_Use_Pike/Horse_Damag|パイク/騎馬のダメージ調整を使用する qstr_Distance_limit_for_s|HPバー表示をする距離 qstr_Show_health_bars_of_|味方の体力バーを表示 qstr_Show_health_bars_of_e|敵の体力バーを表示 qstr_Show_battle_minimap |戦闘中ミニマップを表示 qstr_Size_of_battle_minim|戦闘中のミニマップのサイズ (%) qstr_Enable_Battle_Contin|気絶後の戦闘継続を使用する qstr_Batt._Cont._Charge_a|気絶後の命令 qstr_Formations_Battle_AI|隊形戦闘AI qstr_Enable_AI_to_use_Spe|AIの特殊命令使用を有効 qstr_Reassign_De_horsed_C|下馬騎兵の再割り当て先 qstr_Reassign_No_Ammo_Arc|弾切れした弓兵の再割り当て先 qstr_Reinforcement_waves |援軍回数 qstr_Report_shot_distance|射撃距離の報告 qstr_Report_extra_XP_ _Wp|Extra XP Wpn Profを報告 qstr_Enable_Bodyguards_in|町や村でのボディーガードを使用する qstr_Morale_threshold_for|通常の速度を保つのに^2倍の食糧を消費する士気のしきい値 qstr_Speed_of_battles_on_|マップ上の戦闘速度 qstr_Skill_penalty_from_e|障害物によるスキルペナルティ qstr_Ranged_penalty_from_|天候による射撃武器ペナルティ qstr_Disable_horse_speed_|馬の速度の変化を無効にする qstr_Allow_drowning_in_mi|任務中の溺死を許可 qstr_Terrain_advantage_in|自動戦闘中の地の利: qstr_Lords_returning_from|諸侯が亡命から帰還 qstr_Diplomacy_AI_changes|DiplomacyAI変更 qstr_Diplomacy_economic_c|Diplomacy経済変更 qstr_Anti_woman_prejudice|女性への偏見レベル qstr_Enable_Fog_of_War |未探索地域の非表示(フォグ)を有効 qstr_Disable_Time_of_Day |時刻を無効 qstr_Probability_of_rain/|雨/雪の確率 (%) qstr_Cloud_amount |雲の量 qstr_Fog_strength |霧の強さ qstr_Disable_companions__|コンパニオンの苦情を無効にする qstr_Enable_debug_mode |デバッグモードを有効にする qstr_Charge_All|全員突撃 qstr_Formations_AI|隊形AI qstr_Native_AI_w/Formatio|NativeのAI /隊形使用 qstr_Enabled|有効 qstr_Frequent|頻繁 qstr_Low|低 qstr_Medium|中 qstr_High/Experimental|高/テスト中 qstr_Default|デフォルト qstr_High|高 qstr_Floris_Mod^Options|Floris Mod^オプション qstr_About_morale_thresho|士気のしきい値について ^あなたのパーティの士気がこの値以下であれば、^消費する食糧の速度が2倍になり、^食糧による士気のボーナスも2倍になります。 qstr_Restore_Defaults|既定値に戻す qstr_Key_Settings|キーセッティング qstr_You_can_recruit_troo|あなたはこの{reg6?城 町}の為に{s1} の部隊を募集することが出来ます。^雇用は{reg4} 銀貨かかり、少なくとも1日以上必要です。^あなたは{reg1} 銀貨所持し、財源には{reg5} 銀貨あり、^{reg2} 回雇うことが出来る。 qstr_Decrease_times_of_re|募兵の回数を減らす qstr_Increase_times_of_re|募兵の回数を増やす qstr_Sovereign_color_of_t|{s0}の君主の色 qstr_Red |赤 qstr_Green |緑 qstr_Blue |青 qstr__| qstr_HTML_code _{s0}|HTML code {s0} qstr_Randomize|ランダム qstr_{s1}_{reg3}/{reg2}_|{s1}({reg3}/{reg2}) qstr_{s1}_{reg2}_|{s1}({reg2}) qstr_Move_to_Top|一番上に移動 qstr_Move_Up|上に移動 qstr_Move_Down|下に移動 qstr_Move_to_Bottom|一番下に移動 qstr_Buy_foods_automaticl|出発時に食料を自動的に購入する qstr_*|* qstr_Character_Background|キャラクターの背景 qstr_Your_story |あなたの過去は qstr_Your_gender |あなたの性別は qstr_Your_father_was |あなたの父親はかつて qstr_You_spent_your_early|あなたが子供の頃過ごしたもの qstr_Later_you_became |その後なったもの qstr_The_reason_for_an_ad|冒険に出る理由は qstr_female|女性 qstr_male|男性 qstr_a_thief|盗賊 qstr_a_steppe_nomad|ステップの遊牧民 qstr_a_hunter|猟師 qstr_a_veteran_warrior|退役軍人 qstr_a_travelling_merchan|旅商人 qstr_an_impoverished_nobl|没落した貴族 qstr_a_steppe_child|ステップの子供 qstr_a_street_urchin|街の悪童 qstr_a_shop_assistant|商家の手伝い qstr_a_craftsman_s_appren|鍛冶屋の徒弟 qstr_a_page_at_a_nobleman|宮廷小姓 qstr_a_game_poacher|密猟者 qstr_a_smith|鍛冶屋 qstr_a_goods_peddler|行商人 qstr_a_university_student|大学生 qstr_a_troubadour|吟遊詩人 qstr_a_squire|貴族の従者 qstr_a_lady_in_waiting|貴族の侍女 qstr_lust_for_money_and_p|金と権力を求めて qstr_being_forced_out_of_|家からの放逐 qstr_wanderlust|さすらいへの欲求 qstr_the_loss_of_a_loved_|愛する者との死別 qstr_personal_revenge|敵討ち qstr_Conscript_quality |徴兵の質 qstr_High_centralization_r|中央集権化は収税の非効率さを減少させます。^これは支配者と家臣の間の関係を阻害します。 qstr_High_aristocracy_will|貴族制は王と家臣の間の関係を改善させ、^家臣がより大きな部隊を持てますが、交易は減退します。 qstr_High_serfdom_reduces_|農奴制は収税の非効率さを減少させ、^家臣はより大きな部隊を維持できますが、士気が減少しやすくなります。 qstr_{reg0}_denars|{reg0} 銀貨 qstr__Sovereignty_Relatio|独立国の関係についての報告 qstr_Your_sovereignty|あなたの独立国 qstr__Courtships_in_progr| 進行中の求婚 qstr__Known_Lords_by_Rela| 既知の諸侯との関係 qstr__Character_ _Compani| キャラクターとコンパニオン qstr__Done_|完了 qstr_Your_supporters|貴方の支援者 qstr_Swadians|スワディア qstr_Vaegirs|ベージャー qstr_Khergits|カーギット qstr_Nords|ノルド qstr_Rhodoks|ロドック qstr_Sarranids|サラン qstr_All_Sovereignties|全ての統治権 qstr__Back_to_shop_|店に戻る qstr_Strength|体力 qstr_Riding|乗馬 qstr_Pdraw|弓術 qstr_Pthrow|豪投 qstr_1_hand|片手武器 qstr_2_hand|両手武器 qstr_Polearm|長柄武器 qstr_Archery|弓 qstr__X_bow_|クロスボウ qstr_Throwing_|投てき qstr___Firearms|銃器 qstr__Mode| 状態 qstr__to_next_lvl_|(次のLvまで) qstr__1.3_| 1.3 qstr_If_you_can_see_this_|これが見えたら、新しいCPUを購入してください。 qstr___Weapons_| -武器- qstr___Armor_| -防具- qstr_________________n/a_| なし qstr_Rides|騎乗 qstr_Walks|徒歩 qstr_Startpage_set__Quick|スタートページセット(クイックビュー) qstr_Back_to_shop|店に戻る qstr__[?]_| [?] qstr_Hotkeys ^HOME_=_Set_|ホットキー ^HOME = スタートページセット^RMB = メニューを終わる^ESCAPE = クイックビュー^BACKSPACE = 店に戻る (いくなら) qstr___Quit2__|- Quit2 - qstr__Quick_View_|クイックビュー qstr_______| qstr_Attributes|属性 qstr_Skills|スキル qstr_Proficiencies|熟練度 qstr_STR |体力 qstr_AGI |敏捷性 qstr_INT |知性 qstr_CHA |魅力 qstr_Health |ヘルス qstr_Level |レベル qstr_To_next_lvl _|次のLvまで qstr_Ironflesh^Power_Stri|鋼の肉体^強打^豪投^弓術^武器熟練^盾防御^アスレチック^乗馬^馬上弓術^略奪^訓練^追跡術^ qstr_Tactics^Path_finding|戦略^経路探索^観測術^荷物管理^治療^手術^応急手当^技術者^説得^捕虜管理^統率力^取引 qstr_10|10 qstr_One_Handed_Weapons ^|片手武器 ^^両手武器 ^^長柄武器 ^^弓 ^^クロスボウ ^^投てき ^^銃器 qstr_350^^350^^350^^350^^|350^^350^^350^^350^^350^^350^^350 qstr__{reg1}_| {reg1} qstr__100%__| 100% qstr__30_| 30 qstr__3333333333_| 3333333333 qstr__Weapons_|-武器- qstr__Armor_|-防具- qstr_n/a_________________|なし qstr_{s9}_feels...|{s9} は・・・ qstr_{s6}|{s6} qstr_your_choice_of_compa|あなたのコンパニオン選びについて qstr_{s7}|{s7} qstr_your_style_of_leader|あなたの指揮について qstr_{s8}|{s8} qstr_the_general_state_of|総合的な状態^------------------------------ qstr_Morale _____________|士気 ^^元 qstr_State ______________|状態 qstr_Startpage_set__Exten|スタートページセット(拡張ビュー) qstr_How_will_your_male_v|男性の大臣はどうですか? qstr_How_will_your_female|女性の大臣はどうですか? qstr_Default_title.|デフォルトタイトル qstr_Set_Custom_Titles.|カスタムタイトルをセット qstr_Use_fief_based_title|領地ベースのタイトル(デフォルト)を使用します。 qstr_What_will_your_party|あなたのパーティーは何と呼ばれていますか? qstr_By_the_name_entered_|上記の入力した名前で qstr_Simply_by_my_name _{|単純に私の名前で {s5} qstr__{s2}_siege_camp.| {s2} 包囲キャンプ qstr__Continue_| 次へ qstr_This_area_of_{s1}_ca|{s1}のこの場所は、まさに街の中枢部と言える。^^ ここで街を操る糸、際限がないかのように金が出入りする様子が見られる。 ^ここでは郊外にある耕地を購入でき、 その土地を働き者たちに貸すことで地代を得ることができる。 ^もちろんその為の金が無いかもしれないが、 金貸しは予備の小銭を持っていることは知られている。 qstr_{reg1}_people_live_i|{s1}には{reg1}人の住人がおり、 彼らに食料その他を供給するための土地が 現在{reg2} エーカーあ{reg3?り、あなたは{reg3}エーカーの土地を所有してい }る。^^現在あなたは{s1}の金貸しに {reg4?{reg4}銀貨の借金がある 借金はしていない}。^ちなみに借金の利率は20%、返済期間は2週間で、 期限までに支払われなかった場合、 利率は40%まで増える。^^既存の耕地は {reg9}銀貨で購入でき、 {reg10}銀貨で売却できる。 新たな耕地の開拓には {reg11}銀貨が必要である。^現在二週間おきに {reg13}銀貨が 地主に対する地代として徴収される。 これは自ら街に立ち寄り、回収する必要がある。^ただし街への供給が充分なときには借り手はつかないだろう。 qstr_Choose_how_many_acre|土地を何エーカー売却するかを選択: qstr_Choose_how_many_acres|土地を何エーカー購入するかを選択 qstr_Verify|確認 qstr_Choose_how_much_mone|いくら借り入れするかを選択 qstr_Buy_and_prepare_uncu|未開拓の土地の購入及び開拓 qstr_Pay_off_your_debt_ |借金の返済 qstr_{reg5}|{reg5} qstr_You_cant_sell_0_acre|0エーカーでは土地は売れない。 qstr_You_cant_buy_0_acres|0エーカーでは土地は買えない。 qstr_{reg6}|{reg6} qstr_You_cant_borrow_0_de|0銀貨では借金にならない。 qstr_{reg7}|{reg7} qstr_{reg8}|{reg8} qstr_You_cant_pay_back_0_|0銀貨では返済にならない。 qstr_Town|街 qstr_Acres|エーカー qstr_Owned|所有 qstr_Balance|賃料 qstr_Assets|売上 qstr_Debt|借金 qstr_Deadline|返済期限 qstr_{reg2}|{reg2} qstr_{reg3}|{reg3} qstr_{reg4}|{reg4} qstr_Merchant_Ledger|貿易元帳 qstr_____Assessed_Profit_| 収入評価一覧 qstr_{s0}_products_from_{|{s0} 、{s1} の生産品 qstr_^{s1}_sold_in_{s2}_w|^{s1} を {s2} で売れば {reg0}銀貨 の儲けになるだろう。{s3} qstr___Assessed_Profit_by| 日毎の収入評価 qstr_^{s1}_sold_in_{s2}_wo|^{s1} を {s2} で売れば {reg0}銀貨 の儲けになるだろう({s0}現在) {s3} qstr_Production_in_{s1}|{s1} の生産品 qstr_Assessed_Profit_by_T|街の生産所による収入評価 qstr_^{s1}_purchased_in_{|^{s1} は{s2} で{reg0} 銀貨を得る。(現在{s0}){s3} qstr_Demand_in_{s1}|{s1} の需要 qstr_Assessed_Profit_by_To|街収入による収入評価 qstr_^Buy_in _{s1}___sell|^買い付け {s1}を販売 {s2}で{reg0}銀貨の利益。({s0}現在)。{s3} qstr_Supply_and_Demand_of|{s1} の需要と供給 qstr_____Assessed_Profit_b| 貿易品による収入評価 qstr_Trim_ledger_entries_|古い元帳項目の整理 日 qstr_Remove_entries.|項目を削除 qstr_Trim_ledger_entries_c|貿易品を取り扱う古い元帳項目の整理 qstr_Use_slider_to_choose|スライダーでアイテムを選ぶ qstr_Trim_ledger_entries_f|この街の関税品を取り扱う古い元帳項目の整理 qstr_Use_slider_to_choose_|スライダーでアイテムを選ぶ qstr_Remove_entries__Prod|項目を削除(生産) qstr_Remove_entries__Dema|項目を削除(需要) qstr_Trim_ledger_entries_w|次の数字より未満の元帳項目を整理 銀貨利益 qstr_Ask_about_the_potent|以下の項目の潜在的な利益を問います^ 毎回あなたが市場での価格を評価します qstr____________Log_Entry| 項目記録オプション qstr_Add_Note|ノート追加 qstr_Clear_Notes|ノートをクリア qstr_Use_a_/\__caret__for|ライン削除に /\ (キャレット) を使用 qstr_Chronological_Log|順番のログ qstr_Production_Towns|街の生産 qstr_Purchasing_Towns|街の購入 qstr_Trade_Goods|貿易品 qstr_Manage_Ledger|元帳管理 qstr_{s1}^+{s0}|{s1}^+{s0} qstr_{reg0}_entries_remov|{reg0}エントリが元帳から削除されます。 qstr_Plan_Deployment|展開計画 qstr_You_will_have_{reg1}|戦闘開始時に {reg1} 名の兵士を展開できます。 qstr_Troop|兵士 qstr_#_at_start__/_#_in_p|# 展開数 / # 部隊兵力 qstr_/_{reg0}|/ {reg0} qstr_{reg0}|{reg0} qstr_of_{reg0}_troops| {reg0} 部隊 qstr_Ready_Troops|展開完了 qstr_Reassess|戻る qstr_Scrap_All|初期化 qstr_Too_many_troops^Chec|兵士が多すぎます^展開可能数を調べてください qstr_Initial|行動命令 qstr_Movement_1|行動 1 qstr_Movement_2|行動 2 qstr_Formation|陣形 qstr_Attack|Attack qstr_Weapon_Type|武器選択 qstr_Shield|盾仕様 qstr_Skirmish|散兵モード qstr_Hold_Position|待機 qstr_Back_10|10歩後退 qstr_Forward_10|10歩前進 qstr_Repeat_x|リピート x qstr_Square|方陣 qstr_Wedge|くさび形陣形 qstr_Shieldwall|盾壁陣形 qstr_Ranks|整列 qstr_Ranged|射撃武器 qstr_Two_Handed|両手武器 qstr_One_Handed|片手武器 qstr_No_Shields|盾を使わない qstr_Use_Shields|盾を使う qstr_Avoid_Melee|接近戦を避ける qstr_Turn_to_weapon_order|武器使用命令へ・・・ qstr_Prepare_Orders|計画を設定する qstr_Dispatch_Orders|計画を確定する qstr_...Turn_to_positioni|配置命令へ・・・ qstr_Record_Battle_Size_as|バトルサイズを設定する qstr_Enable_ranged_penalt|天候による投射兵器のペナルティを使用する qstr_Disable_Companions__|コンパニオンが不満を述べなくなる qstr_Enable_the_cheat_men|チートメニューを有効 qstr_PBOD_Mod^Options|PBOD Mod^オプション qstr_Mouse_over_options_f|マウスオーバーで各項目の詳細が見れます。 qstr_Weapon_Use_Fix_for_L|NPCのランスFixを使用すると、 騎兵は囲まれない限り、 槍を用いるようになります。 qstr_Weapon_Use_Fix_for_H|NPCの弓騎兵Fixを使用すると、 弓騎兵は矢が尽きるまで 弓を用いるようになります。 qstr_Weapon_Use_Fix_for_S|NPCの槍/長柄Fixを使用すると、 歩兵は囲まれない限り、 槍や長柄を用いるようになります。 qstr_Damage_tweaks_will_g|パイク/騎馬のダメージ調整を使用すると、 長柄は騎兵に、 騎兵の突撃は歩兵へ、 それぞれダメージ補正がかかるようになります。 貧弱なAIによる長柄と突撃の 運用の不備を補うものです。 qstr_Mounted_bots_once_th|馬が死んだ騎兵が、 選択した部隊に 割り当てされるようになります。 稼働中は、 AIのボットは歩兵に再設定されます。 qstr_Foot_archer_bots_onc|弾切れした弓兵が、 選択した部隊に 割り当てされるようになります。 稼働中は、 AIのボットは歩兵に再設定されます。 qstr_Battle_Continuation_|プレイヤーが気絶した後も、 部隊が戦い続けるようになります。 qstr_If_Battle_Continuati|戦闘継続が稼働中に、 気絶後の部隊の行動を選択できます "使用しない"を選ぶと、 気絶前の命令をそのまま続けます。 ;"全員突撃"を選ぶと、 全兵士が突撃します。 ;"隊形AI"を選ぶと、 AIが貴方の指揮を 引き継ぎます (隊形AIを適用時に限る)。 qstr_Select_your_prefered|隊形および戦闘AIの選択 "使用しない"を選ぶと、 NativeのAIのままになります。; "隊形AI"を選択すると、 AIは独自のものになり、 隊形を活用します。 ; "NativeのAI /隊形使用"を選ぶと、 AIはNativeのままで 標準的な隊形を用います。 qstr_Enabling_AI_Special_|AIが一斉射撃(クロスボウ兵)、 散兵モード(弓兵)、 槍衾(長柄兵)などの特殊命令を 使用するようになります。 qstr_Bodyguards_allows_yo|街や村へ入る際に、 コンパニオンが ボディーガードにつくようになります。 ボディーガードの数は あなたの統率力と 名声に依存します。 qstr_The_Weather_Proficie|天候によるペナルティを使用すると、 濃霧、雨、雪、 および夜間のような悪天候時には、 投射兵器の命中率に ペナルティがかかるようになります。 qstr_Disabling_NPC_Compla|あなたの選択に対して コンパニオンが 不満を述べなくなります。 ただし、不満の数値は蓄積されるので、 士気の低下を防げるわけではありません。 qstr_The_cheat/debug_mode|チートモードをオンにすると、 キャンプにチートメニューが表示され、 デバッグメッセージを表示させることができます。 qstr_Keys_Configuration|隊列などホットキーの設定を行います qstr_Press_Esc_to^^Disabl|Esc を押すと^^設定を削除できます qstr_DeathCam_Mouse_Sensi|気絶時のカメラのマウス感度 qstr_OK|OK qstr_Reset|リセット qstr_Mod_Options|MODの設定に戻る qstr_Press_a_key|キーを押してください qstr_{s10}___Formation_ty|{s10} - 隊形選択命令 qstr_{s11}___Weapon_order|{s11} - 武器選択命令 qstr_{s12}___Shield_order|{s12} - 盾使用命令 qstr_{s13}___Attack_order|{s13} - 戦術命令 qstr_{s10}___Ranks|{s10} - 整列 qstr_{s11}___Shieldwall|{s11} - 盾壁陣形 qstr_{s12}___Wedge|{s12} - くさび形陣形 qstr_{s13}___Square|{s13} - 方陣 qstr_{s14}___No_Formation|{s14} - 陣形解除 qstr_{s15}___Escape_Menu|{s15} - メニューを閉じる qstr_{s11}___One_Handers|{s11} - 片手武器を使用しろ qstr_{s12}___Two_Handers|{s12} - 両手武器を使用しろ qstr_{s13}___Polearms|{s13} - 長柄武器を使用しろ qstr_{s14}___Ranged|{s14} - 遠距離武器を使用しろ qstr_{s11}___Use_Shields|{s11} - 盾を使え qstr_{s12}___No_Shields|{s12} - 盾を使うな qstr_{s13}___Free|{s13} - 好きにしろ qstr_{s10}___End_Order|{s10} - 命令を止める qstr_{s11}___Skirmish|{s11} - 散兵として戦え qstr_{s12}___Volley_Fire|{s12} - 各個射撃をしろ qstr_{s13}___Brace_Polear|{s13} - 長柄武器で食い止めろ qstr_DeathCam|デスカム qstr_Camera|カメラ qstr_Follow|フォロー qstr_Free|フリー qstr_Troop_Assignments|部隊編成 qstr_Split_Troops_into_Se|兵士を別の部隊へ分割できます qstr_Troops_by^_Primary_D|主要部隊の兵士 qstr_#_in^Main_Division|# 主要部隊の兵数 qstr_Show/^Hide|表示/^非表示 qstr_#_in^Secondary_Divis|# 分割部隊の兵数 qstr_Secondary^Division|分割部隊の番号 qstr_Disabled|無効 qstr_Split_Active|分割を適用 qstr_Clear_All|初期化 qstr_Discard_Changes|変更を戻す qstr_Save|セーブ qstr_CURRENT_COMMANDER_S_|現在の指揮官の情報 qstr_Your_Commander _{s19|指揮官:{s19} qstr_Commander_Relation _|指揮官との関係:{reg0} qstr_Enlisted_Faction _{s|所属国家:{s20} qstr_Current_Rank _{s21}|現在の階級:{s21} qstr_N/A|N/A qstr_Experience_to_next_p|次の昇進までの経験値:{s1} qstr_Days_in_service _{re|仕えてからの日数:{reg20} qstr_Current_Wage _{reg23|現在の報酬:{reg23}銀貨 qstr_Next_Pay/Promotion_d|次回給金/昇進の日:{s25} qstr_Army_size _{reg26}|軍隊の規模 {reg26} qstr_Commander_s_Army|指揮官の軍隊 qstr_Player_s_Kingdom|あなたの王国 qstr_Kingdom_of_Swadia|スワディア王国 qstr_Kingdom_of_Vaegirs|ベージャー王国 qstr_Khergit_Khanate|カーギット・ハン国 qstr_Kingdom_of_Nords|ノルド王国 qstr_Kingdom_of_Rhodoks|ロドック王国 qstr_Sarranid_Sultanate|サラン朝 qstr_DEBUG__KMT_ _Object_|DEBUG (KMT) オブジェクト{reg1}がクリックされた。値は{reg2}。 qstr_a_septon|七神修道士(セプトン) qstr_a_dothraki_warrior|ドスラク族の戦士 qstr_a_landed_knight|土地を持たない騎士 qstr_a_novice|修練者 qstr_a_noble_in_training|養成中の貴族 qstr_a_courtier|廷臣 qstr_a_mummer|役者 qstr_a_student_at_the_cit|”知識の城”の学徒 qstr_a_singer|吟遊詩人 qstr_a_begging_brother|物乞い修道僧 qstr_a_sellsword|傭兵 qstr_a_bravo|壮士(ブラーヴォ) qstr_a_pit_fighter|剣闘士 qstr_a_outlaw|無法者 qstr_a_slave_trader|奴隷取引人 qstr_religious_fervor|熱烈な信仰心 qstr_sense_of_duty|正義感 qstr_Gender_option_change|性別が{reg1}に変更された。 qstr_Father_background_op|{reg1} に父親の職業が変更された。 qstr_Early_life_option_ch|{reg1} に幼年期の生活を変更。 qstr_Later_life_option_ch|{reg1} にその後の生活を変更。 qstr_Reason_option_change|{reg1} に旅立ちの理由を変更。 qstr_ERROR _No_valid_troo|ERROR 有効な部隊ツリーの選択が見つかりませんでした。 qstr_Troop_tree_changed_t|部隊ツリー変更 {reg1?拡張または再生 ネイティブ}ツリーに変更 [ {reg1} ] qstr_Option _Fog_of_War_h|オプション:フォグ(未探索地域の非表示)を{reg1?使わない 使う} [ {reg1} ] qstr_Option _Gathering_co|オプション:コンパニオン集合を{reg1?使わない 使う} [ {reg1} ] qstr_Option _Starting_reg|オプション:開始地点は{s2} [{reg1}] qstr__near_{s10}|{s10} 近くで qstr_Your_recruiter_who_w|募兵官は新兵{s10} 人を集め、{s13} に向かう途中{s10} に敗北した! qstr_Your_caravan_sending|あなたの隊商は{s12} から{s13} に向かう途中{s10} に壊滅させられた! qstr_Your_messenger_on_th|あなたの伝令は{s13} への道中で{s10} に敗北した! qstr_Your_soldiers_patrol|あなたの哨戒兵は{s13} 付近で{s10} に敗北した! qstr_A_scout_trying_to_ga|あなたの偵察兵は{s13} の情報集め中に{s10} によって殺された! qstr_{s1}_of_the_{s3}_was|{s3} の{s1} は戦いに敗れたが逃走した。 qstr_{s1}_is_now_a_prison|{s1}は現在{s2}の捕虜である。 qstr_{s54}_is_a_claimant_|{s54} は{s56} の王位を請求している。 qstr_nowhere|なし qstr_{s57}_and_{s58}|{s57}、 {s58} qstr_{reg3?She He}|{reg3?彼女 彼} qstr_The_town_of_{s50}|{s50}の街 qstr_The_village_of_{s50}|{s52}近郊の{s50}の村 qstr_{s51}_belongs_to_{s1|{s51}は、 ^{s2} の {s1} が所有し、 あなたの宮廷が置かれている。^ qstr_{s51}_belongs_to_{s1}|{s51} は ^{s2} の {s1} が所有し、 {reg0?彼女 彼} の宮廷が置かれている。^ qstr_{s51}_belongs_to_{s1}_|{s51} は ^{s2} の {s1} が所有し、 {reg0?彼女 彼} の屋敷が置かれている。^ qstr_{s51}_belongs_to_{s1}_o|{s51} は ^{s2} の {s1} が所有している。^ qstr_{s51}_belongs_to_{s2|{s51} は ^{s2} が所有しているが、 まだ領主が定まっていない。^ qstr_{s51}_belongs_to_{s2}|{s51} は ^{s2} が所有している。^ qstr_{s2}Its_market_town_|{s2}{s8}の市場と取引をしている。^ qstr_{s7}_and_{s8}|{s7}、 {s8} qstr_{s2}It_has_no_villag|{s2}勢力下の村はない。^ qstr_{s2}{reg0?Its_villag|{s2}{s8}{reg0?の村々が勢力下にある の村が勢力下にある}。^ qstr_{s2}Its_prosperity_i|{s2}繁栄度 {s50} qstr_{s7}_{s8}|{s7}、 {s8} qstr_noone|いない qstr_{s9}_and_{s10}|{s9}、 {s10} qstr_{s9}_{s10}|{s9}、 {s10} qstr_{s5}_has_been_defeat|{s5}は破られました! qstr_{s7}_opened_the_gate|{s7}は門を開けました。 qstr_{s7}_closed_the_gate|{s7}は門を閉じました。 qstr_+{reg1}_to_party_mor|パーティの士気に +{reg1} qstr_{reg1}_to_party_mora|パーティの士気は{reg1} qstr_tactics|戦略 qstr_persuasion|説得 qstr_leadership|統率力 qstr_intelligence|知力 qstr_prisoner_management|捕虜管理 qstr_trade|取引 qstr_weapon_mastery|武器熟練 qstr_engineer|技術者 qstr_charisma|話術 qstr_looting|略奪 qstr_first_aid|応急手当 qstr_spotting|観測術 qstr_path_finding|経路探索 qstr_+1_to_{s1}_after_rea|{s1}が読んだあと +1 qstr_Requires_{reg1}_inte|読むには知力が {reg1} 必要 qstr_Reading_Progress ^{p|読書経過 ^{playername} {reg1}。{reg2}% qstr_{s0}^{s1} {reg1}.{re|{s0}^{s1} {reg1}。{reg2}% qstr_wound_treament|治療 qstr_trainer|訓練 qstr_surgery|手術 qstr_pathfinding|経路探索 qstr_+1_to_{s1}_while_in_|所持中は{s1}スキル+1 qstr__^| ^ qstr_price _base_price*{r|価格 基本価格*{reg1}.{reg2} qstr__2_speed^_2_maneuver|速さ:-2^操作性:-2 qstr__5_speed^_5_maneuver|速さ:-5^操作性:-5 qstr_+3_armor^+4_charge^+|装甲:+3^突進力:+4^ヒットポイント:+10 qstr__1_requirement_of_ri|必要乗馬:-1 qstr_+1_requirement_of_ri|必要乗馬:+1^ヒットポイント:+5 qstr_+1_speed^+1_armor^+1|速さ:+1^装甲:+1^突進力:+1 qstr_+2_requirement_of_ri|必要乗馬:+2^速さ+2^装甲:+2^突進力:+2 qstr__56_hit_points^_4_re|耐久性:-56^耐久力:-4 qstr__26_hit_points^_2_re|耐久性:-26^耐久力:-2 qstr_+47_hit_points^+2_re|耐久性:+47^耐久力:+2 qstr_+83_hit_points^+4_re|耐久性:+83^耐久力:+4 qstr___| - qstr__+| + qstr_{reg1?{s1}{reg4}_to_|{reg1?頭部:{s1}{reg4}^ }{reg2?胴体:{s1}{reg4}^ }{reg3?脚部:{s1}{reg4} } qstr_{reg1?_5_swing_damag|{reg1?振る:-5ダメージ^ }{reg2?突く:-5ダメージ^ } qstr_{reg1?_3_swing_damag|{reg1?振る:-3ダメージ^ }{reg2?突く:-3ダメージ^ } qstr_{reg1?_3_swing_damage|{reg1?振る:-3ダメージ^ }{reg2?突く:-3ダメージ^ }速さ:-3 qstr_{reg1?_1_swing_damag|{reg1?振る:-1ダメージ^ }{reg2?突く:-1ダメージ^ } qstr_{reg1?+3_swing_damag|{reg1?振る:+3ダメージ^ }{reg2?突く:+3ダメージ^ }速さ:+3 qstr_{reg1?+4_swing_damag|{reg1?振る:+4ダメージ^ }{reg2?突く:+4ダメージ^ } qstr_{reg1?+5_swing_damag|{reg1?振る:+5ダメージ^ }{reg2?突く:+5ダメージ^ }速さ:+1{reg3?^必要体力:+4 } qstr_{reg1?+2_swing_damag|{reg1?振る:+2ダメージ^ }{reg2?突く:+2ダメージ^ }速さ:-2{reg3?^必要体力:+1 } qstr__5_damage|ダメージ:-5 qstr__3_damage^_3_speed|ダメージ:-3^速さ:-3 qstr_+3_damage^_3_speed{r|ダメージ:+3^速さ:-3{reg3?^必要豪投:+2 } qstr_+5_damage^+1_speed{r|ダメージ:+5^速さ:+1{reg3?^必要豪投:+4 } qstr_+13%_max_ammo|最大量が+13% qstr_+2_damage^_2_speed{r|ダメージ:+2^速さ:-2{reg3?^必要豪投:+1 } qstr_+3_damage^+3_speed|ダメージ:+3^速さ:+3 qstr__3_damage|ダメージ:-3 qstr_Move_here|ここに移動 qstr_View_notes|情報を見る qstr_Accompany|同行 qstr__{s61}_{s62}_| {s61}({s62}) qstr_killed|死亡 qstr_wounded|負傷 qstr_{s0}^TOTAL _{reg3}__|{s0}^合計 {reg3} ({s2}) qstr_^None|^なし qstr_nothing|なし qstr_{reg0}_village{reg1?|{reg0}村{reg1? } qstr_{reg0}_castle{reg1?s|{reg0}城{reg1? } qstr_{reg0}_castle{reg1?s |{reg0}城{reg1? }、{s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }|{reg0}街{reg1? } qstr_{reg0}_town{reg1?s }_|{reg0}街{reg1? }、{s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }_{|{reg0}街{reg1? }、{s0} qstr_Your_opponents_are_r|相手は戦いの準備ができている。 qstr_Try_to_destroy_as_ma|2.5分内にできるだけ多くの目標を破壊しつつ突破せよ。 qstr_Stay_behind_the_line|地面の線の後ろに立ち、目標を撃て。^全ての矢を浪費しないように注意せよ。 qstr_Bonus_chance_of_loot|略奪のボーナスチャンス {reg0}%。 qstr_Battle_Advantage_=_{|戦闘の優位性 = {reg0} qstr_{s9}_wants_you_to_re|{s9}は通知があるまで彼の軍隊と^共に行軍することを望んでいる。 qstr_{s5}_of_the_{s7}_has|{s7} の {s5} は {s4} を与えられた。 qstr_{s4}_has_been_awarde|{s7} の {s5} は {s4} を与えられた。 qstr_pt_in_{s11}|pt in {s11} qstr__Being_Raided_|(襲撃されている) qstr__Looted_|(略奪された) qstr__Under_Siege_|(包囲されている) qstr_The_village_of_{s1}_|{s1}の村は{s2}から略奪を受けた。 qstr_{s3}_is_no_longer_un|{s3}の包囲が解かれた。 qstr_Small_bands_of_enemi|敵の小さい一団を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Enemy_patrols_spotte|敵の偵察を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Medium_sized_group_o|敵の中規模の一団を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Significant_group_of|敵の重要な一団を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Army_of_enemies_spot|敵の軍を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Large_army_of_enemie|敵の大軍を{s1}の近くで見かけた。 qstr_Great_host_of_enemie|敵の巨大な軍勢を{s1}の近くで見かけた。 qstr_{s0}_collects_{reg0}|{s0}は{s4}から {reg0}銀貨集めた。 現在の富 {reg1}銀貨 qstr__{s10}_of_{s13}_recr|{s13}の{s10}は{s11} {s12}を{s14}で雇った qstr_{s1}_has_been_besieg|{s1}が{s3} の{s2} によって包囲された。 qstr__{s1}__{s11} _{s14}|({s1}) {s11} {s14} qstr_{s14}__{s21}_|{s14} ({s21}) qstr_{s5}_has_the_greates|{s5} は、次の元帥の座を巡り、 {s4}の諸侯達から多大な支持を得ている。 {s0} は、不適格で、 彼らの選択を覆せない。 qstr_{s5}_has_the_greatest|{s5} は、 {s1}の領有を巡り、 {s4}の諸侯達から多大な支持を得ている。 {s0} は、不適格で、 彼らの選択を覆せない。 qstr_{s5}_has_the_greatest_|{s5} は、次の元帥の座を巡り、 {s4}の諸侯達から多大な支持を得ているが、 {s0} は、彼らの選択を覆している。 qstr_{s5}_has_the_greatest_s|{s5} は、 {s1}の領有を巡り、 {s4}の諸侯達から多大な支持を得ているが、 {s0} は、彼らの選択を覆している。 qstr_{s1}_is_the_new_mars|{s1}が{s2}の新しい元帥となった。 qstr_You_gained_{reg12}_r|あなたは {reg12} の名声値を獲得した。 qstr_You_lose_{reg12}_ren|あなたは {reg12} の名声値を失った。 qstr_Your_relation_with_{|{s1}との友好度が上昇した。 qstr_Your_relation_with_{s|{s1}との友好度が悪化した。 qstr_You_gain_honour.|あなたは名誉を得た。 qstr_You_lose_honour.|あなたは名誉を失った。 qstr_{s1}_has_declared_wa|{s1}が{s2}に対して宣戦布告した。 qstr_{s0}_is_laying_siege|{s1}と {s2}が 停戦協定を結んだ。 qstr_{s0}_is_patrolling_a|{s0}は{s1}の周囲を巡回している。 qstr_{s0}_is_raiding_arou|{s0}は{s1}の周囲を襲撃している。 qstr_{s0}_is_engaging_{s1|{s0}は{s1}に従事している。 qstr_{s0}_is_accompanying|{s0}は{s1}に同行している。 qstr_{s0}_is_screening_th|{s0}は{s1}の進軍を審査している。 qstr_{s0}_is_trading_with|{s0}は{s1}で交易している。 qstr_{s0}_is_retreating_t|{s0}は{s1}を退却している。 qstr_{s0}_is_visiting_{s1|{s0}は{s1}を訪れている。 qstr_{s1}_and_{s2}_have_m|{s1}と {s2}が 停戦協定を結んだ。 qstr_{s2}_{reg3?was is_cu|{s2} は{s3}{reg3?にいました にいます}。 qstr_{s2}_{reg3?was is}_t|{s2} {reg3?は は}{s3}に向かう途中で^{reg4?彼女 彼}は{reg3? 今現在}{s3}の近くにい{reg3?ました るはずです}。 qstr_{s2}_{reg3?was is}_tr|{s2} {reg3?は は}{s3}に向かう途中で ^{reg4?彼女 彼}は{reg3? 今現在} {s4} と {s1}の間にい{reg3?ました るはずです}。 qstr_{s2}_{reg3?was is}_i|{s2} {reg3?は は}野外を進行中で^{reg4?彼女 彼}は{reg3? 今現在}{s3}の近くにい{reg3?ました るはずです}。 qstr_{s2}_{reg3?was is}_in|{s2} {reg3?は は}野外を進行中で^{reg4?彼女 彼}は{reg3? 今現在} {s3} と {s1}の間にい{reg3?ました るはずです}。 qstr_{s2}_{reg3?was is}_b|{s2} は{s3}で捕虜になって{reg3?いた いる}はずです。 qstr_{s2}_{reg3?was has_b|{s2} は敵将の捕虜になって{reg3?いた いる}はずです。 qstr_{reg3?{s2}_s_locatio|{reg3?{s2}の居場所はつかめていません 私は{s2}の居場所は知りません}。 qstr_{s6}_has_joined_your|{s6}がパーティに加わった。 qstr_You_now_owe_{reg2}_d|あなたは{s1}に {reg2}銀貨借りている。 qstr_Renown_value_for_thi|この戦闘で得られる名声は {reg8} 。 qstr_You_have_run_into_a_|罠にかかった! qstr_You_are_attacked_by_|山賊の襲撃を受けた! qstr_Holding|待機 qstr_Following|追従 qstr_Charging|攻撃 qstr_Advancing|前進 qstr_Falling_Back|後退 qstr_Standing_Closer|密集 qstr_Spreading_Out|散開 qstr_Standing|拠点防衛 qstr_Any_Weapon|全ての武器 qstr_Blunt_Weapons|鈍器 qstr_Your_soldiers_patroll|{s6}のパトロールは、あなたが無所属になったので解散した! qstr_{s1}_Rebels|解放軍{s1} qstr_Given_by _{s62}|依頼者 {s62} qstr_Given_on _{s60}|依頼日 {s60} qstr_You_have_{reg0}_days| (あと{reg0}日で完了しなければなりません。) qstr_This_quest_has_been_| (このクエストは完了しました。 {s59}と話して終了して下さい。) qstr_This_quest_has_been_s| (このクエストは成功しました。 {s59}と話して報酬を受け取って下さい。) qstr_This_quest_has_faile| (このクエストは失敗しました。 {s59}と話して状況を説明して下さい。) qstr_At_the_time_quest_wa|この依頼を受けた時 ^{s1} qstr_{s5}_has_a_strength_|{s5}の全兵力は{reg1}人です。 qstr_The_last_time_you_sa|最後に見た{reg1?彼女 彼}の場所:{s1} qstr_The_last_time_you_he|最後に聞いた{reg1?彼女 彼}の場所:{s1} qstr_Current_garrison_con|現在の守備隊は{reg5}人です。^{reg6}日分の食料を備蓄しています。 qstr_Very_Poor|困窮 qstr_Poor|やや困窮 qstr_Average|普通 qstr_Rich|やや繁栄 qstr_Very_Rich|繁栄 qstr_Manor|屋敷 qstr_A_manor_lets_you_res|屋敷では休息をとることができ、^その間は兵士達への報酬は通常の半額で済みます。^ qstr_Mill|製粉所 qstr_A_mill_increases_vil|製粉所は村の繁栄度を5%増加させます。^ qstr_Watch_Tower|見張り塔 qstr_A_watch_tower_lets_t|見張り塔は住民に早く危険を知らせます。^この影響で敵が村を略奪するのにかかる時間が50%余計にかかります。^ qstr_School|学校 qstr_A_shool_increases_th|学校はあなたに対する住民の友好度を毎月1増加させます。^ qstr_Messenger_Post|伝令詰所 qstr_A_messenger_post_let|伝令詰所があると、この地域に敵が迫ってきた時あなたがどこにいても、^伝令はそれを知らせることが出来るようになります。^ qstr_Barracks|兵舎 qstr_A_Barracks_helps_to_|兵舎があると兵を鍛えるのに役立ちます。 qstr_Prison_Tower|囚人塔 qstr_A_prison_tower_reduc|囚人塔があると、ここに留めてある^捕虜達の脱走する確率が低くなります。^ qstr_Prosperity_of_{s2}_h|{s2}の繁栄度は{s3}から{s4}になりました。 qstr_{s4}_looks_upset.|{s4}は怒っているようです。 qstr_your_party|あなたのパーティ qstr_{reg0?One_of_your_pr|{reg0?あなたの捕虜、 }{s3}の{s1}が脱走しました! qstr_You_brought_{reg3}_h|あなたは{reg3}頭の牛を{s1}まで連れてきました。 qstr_I_heard_that_there_w|{s62}で近いうちに トーナメントが開催されるらしいですよ。 qstr_I_heard_some_people_|{S6} は本当は死んでないと考えている人たちもいると聞きました。 qstr_I_heard_a_traveller_|ある旅人は {s6} を通ってよその大陸から来たそうですよ。 qstr_I_heard_that_{s6}_in|{s6} は軍を挙げて {s61} から王位を簒奪しようとしているそうです。 qstr_I_heard_that_one_can|{s63}では{s62}が とても安く買えるらしいですよ。 qstr_I_heard_that_they_pa|{s63}では{s62}が とても高く売れるらしいですよ。 qstr_two_days_ago|二日前 qstr_{s9}^^^Level _{reg3}|{s9}^^^レベル {reg3}^体力 {reg2}%^士気 {reg4} qstr_Morale _{reg0}^^Orig|士気 {reg0}^^原因 {s21} qstr_State _Riding|状態 騎乗 qstr_State _On_foot|状態 徒歩 qstr__{reg1}%| {reg1}% qstr_{s1}^{reg2}|{s1}^{reg2} qstr_{s1}^^{reg1}|{s1}^^{reg1} qstr_Best_threat_of_{s4}_|{s4} の最大の脅威は{reg1} に達した。 qstr_No_center_found_to_d|防衛する拠点が見つかりませんでした qstr_You_gain_right_to_ru|名誉を得た qstr_You_lose_right_to_ru|名誉を失った qstr_{s0}^{s1}|{s0}^{s1} qstr__{reg50}{reg51}_|({reg50}、{reg51}) qstr_{s1}_have_sold_{reg1|{s1} が {reg1} {reg3?アイテム アイテム} を売り {reg2} {reg4?銀貨 銀貨} を得た。 qstr_You_have_bought_{reg|{reg1} 銀貨で{reg2}種類の食糧を買い付けた。 qstr_You_have_sold_{reg2}|{reg1} 銀貨で{reg2}種類の痛んだ食糧を売った。 qstr_Bonus!_A_{s1}{s2}.|ボーナス! {s1}{s2}。 qstr_{reg4}_killed_{reg5}|{reg4}人が死亡、{reg5}人が負傷 qstr_{s0}^{s1} _{reg3}__{|{s0}^{s1} {reg3} ({s2}) qstr_{s0}^{s1}_ally_ _{re|{s0}^{s1}(友軍) {reg3} ({s2}) qstr_{s0}^{s1}_enemy_ _{r|{s0}^{s1}(敵) {reg3} ({s2}) qstr_Mercenaries|傭兵 qstr_Outlaws|無法者 qstr_Sword_Sisters|剣の姉妹 qstr_Freelancers|フリーランサー qstr_#|# qstr_{s0}{s1}|{s0}{s1} qstr_You_came_into_the_wo|You came into the world a {reg3?daughter son} of declining nobility, owning only the house in which they lived. However, despite your family's hardships, they afforded you a good education and trained you from childhood for the rigors of aristocracy and life at court. qstr_You_were_born_the_{r|You were born the {reg3?daughter son} of travelling merchants, always moving from place to place in search of a profit. Although your parents were wealthier than most and educated you as well as they could, you found little opportunity to make friends on the road, living mostly for the moments when you could sell something to somebody. qstr_As_a_child_your_fami|子供の頃、あなたの父はウェント公の護衛の仕事の^少ない賃金で家族を養いわずかな生計を立てていた。^楽ではない暮らしぶりで、^教育は満足に受けられなかった。^あなたは主に他の護衛の子供との喧嘩で、^武器の有る無しに関わらず身を守る方法を学んだ。 qstr_You_were_the_{reg3?d|You were the {reg3?daughter son} of a family who lived off the woods, doing whatever they needed to make ends meet. Hunting, woodcutting, making arrows, even a spot of poaching whenever things got tight. Winter was never a good time for your family as the cold took animals and people alike, but you always lived to see another dawn, though your brothers and sisters might not be so fortunate. qstr_a_dothraki|ドスラク族 qstr_You_were_a_child_of_|You were a child of the dothraki sea, born to a tribe of wandering nomads who lived in great camps throughout the arid grasslands. Like the other tribesmen, your family revered horses above almost everything else, and they taught you how to ride almost before you learned how to walk. qstr_As_the_{reg3?daughte|As the {reg3?daughter son} of a thief, you had very little 'formal' education. Instead you were out on the street, begging until you learned how to cut purses, cutting purses until you learned how to pick locks, all the way through your childhood. Still, these long years made you streetwise and sharp to the secrets of cities and shadowy backways. qstr__You_were_born_years|あなたが生まれる何年も前に遥か彼方の地であなたの父親は{s2}だった。{s3} qstr_As_a_{reg3?girl boy}|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you were sent to live in the court of one of the nobles of the land. There, your first lessons were in humility, as you waited upon the lords and ladies of the household. But from their chess games, their gossip, even the poetry of great deeds and courtly love, you quickly began to learn about the adult world of conflict and competition. You also learned from the rough games of the other children, who battered at each other with sticks in imitation of their elders' swords. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you apprenticed with a local craftsman to learn a trade. After years of hard work and study under your new master, he promoted you to journeyman and employed you as a fully paid craftsman for as long as you wished to stay. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_g|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you apprenticed to a wealthy merchant, picking up the trade over years of working shops and driving caravans. You soon became adept at the art of buying low, selling high, and leaving the customer thinking they'd got the better deal. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_gr|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you took to the streets, doing whatever you must to survive. Begging, thieving and working for gangs to earn your bread, you lived from day to day in this violent world, always one step ahead of the law and those who wished you ill. qstr_a_dothraki_child|ドスラク族の子供 qstr_As_a_{reg3?girl boy}_gro|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you rode the great sea of grass on a horse of your own, learning the ways of the grass and the desert. Although you sometimes went hungry, you became a skillful hunter and pathfinder in your trackless country. Your body too started to harden with muscle as you grew into the life of a warrior {reg3?woman man}. qstr_{s1}^^_You_started_t|{s1}^^あなたは歩き、喋れるようになると^ほとんどすぐに世界について学び始めた。^ 子供時代を {s2} として過ごした。 {s3} qstr_Though_the_distincti|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. When you were named squire to a noble at court, you practiced long hours with weapons, learning how to deal out hard knocks and how to take them, too. You were instructed in your obligations to your lord, and of your duties to those who might one day be your vassals. But in addition to learning the chivalric ideal, you also learned about the less uplifting side -- old warriors' stories of ruthless power politics, of betrayals and usurpations, of men who used guile as well as valor to achieve their aims. qstr_Though_the_distinctio|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You joined the tightly-knit circle of women at court, ladies who all did proper ladylike things, the wives and mistresses of noble men as well as maidens who had yet to find a husband. However, even here you found politics at work as the ladies schemed for prominence and fought each other bitterly to catch the eye of whatever unmarried man was in fashion at court. You soon learned ways of turning these situations and goings-on to your advantage. With it came the realisation that you yourself could wield great influence in the world, if only you applied yourself with a little bit of subtlety. qstr_Though_the_distinction|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You set out on your own with nothing except the instrument slung over your back and your own voice. It was a poor existence, with many a hungry night when people failed to appreciate your play, but you managed to survive on your music alone. As the years went by you became adept at playing the drunken crowds in your taverns, and even better at talking anyone out of anything you wanted. qstr_a_citadel_student|シタデルの学徒 qstr_Though_the_distinction_|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You found yourself as a student in the citadel of Oldtown, where you studied economy, philosophy, and medicine. But not all your lessons were learned in the lecture halls. You may or may not have joined in with your fellows as they roamed the alleys in search of golden arbor wine, women, and a good fight. However, you certainly were able to observe how a broken jaw is set, or how an angry townsman can be persuaded to set down his club and accept cash compensation for the destruction of his shop. qstr_Though_the_distinction_f|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. Heeding the call of the open road, you travelled from village to village buying and selling what you could. It was not a rich existence, but you became a master at haggling even the most miserly elders into giving you a good price. Soon, you knew, you would be well-placed to start your own trading empire... qstr_Though_the_distinction_fe|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You pursued a career as a smith, crafting items of function and beauty out of simple metal. As time wore on you became a master of your trade, and fine work started to fetch fine prices. With food in your belly and logs on your fire, you could take pride in your work and your growing reputation. qstr_Though_the_distinction_fel|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. Dissatisfied with common men's desperate scrabble for coin, you took to your local lord's own forests and decided to help yourself to its bounty, laws be damned. You hunted stags, boars and geese and sold the precious meat under the table. You cut down trees right under the watchmen's noses and turned them into firewood that warmed many freezing homes during winter. All for a few silvers, of course. qstr_{s1}^^_Then_as_a_you|{s1}^^そして大人になり始めた時、^いつものように人生は変化した。^あなたは{s2}になった。{s3} qstr_Only_you_know_exactl|Only you know exactly what caused you to give up your old life and become an adventurer. Still, it was not a difficult choice to leave, with the rage burning brightly in your heart. You want vengeance. You want justice. What was done to you cannot be undone, and these debts can only be paid in blood... qstr_Only_you_know_exactly|Only you know exactly what caused you to give up your old life and become an adventurer. All you can say is that you couldn't bear to stay, not with the memories of those you loved so close and so painful. Perhaps your new life will let you forget, or honour the name that you can no longer bear to speak... qstr_Only_you_know_exactly_|Only you know exactly what caused you to give up your old life and become an adventurer. You're not even sure when your home became a prison, when the familiar became mundane, but your dreams of wandering have taken over your life. Whether you yearn for some faraway place or merely for the open road and the freedom to travel, you could no longer bear to stay in the same place. You simply went and never looked back... qstr_Only_you_know_exactly_w|Only you know exactly what caused you to give up your old life and become an adventurer. However, you know you cannot go back. There's nothing to go back to. Whatever home you may have had is gone now, and you must face the fact that you're out in the wide wide world. Alone to sink or swim... qstr_Only_you_know_exactly_wh|Only you know exactly what caused you to give up your old life and become an adventurer. To everyone else, it's clear that you're now motivated solely by personal gain. You want to be rich, powerful, respected, feared. You want to be the one whom others hurry to obey. You want people to know your name, and tremble whenever it is spoken. You want everything, and you won't let anyone stop you from having it... qstr_{s1}^^_But_soon_ever|{s1}^^ But soon everything changed and you decided to strike out on your own as an adventurer. What made you take this decision was {s2}. {s3} qstr_{s1}^^_As_a_{s3}_{s2|{s1}^^{s3}として{s2}。あなたは{s4} qstr_{reg0}_denars_added_|{reg0}銀貨が国庫に加わった qstr_{reg0}_denars_remove|{reg0}銀貨が国庫から減った qstr_{s1}_and_{s2}_have_e|{s1}と{s2}は同盟を締結した qstr_{s1}_and_{s2}_have_c|{s1}と {s2}は防衛協定を締結した。 qstr_{s1}_and_{s2}_have_co|{s1}と{s2}は通商協定を締結した。 qstr_{s1}_and_{s2}_have_con|{s1}と{s2}は不可侵協定を締結した。 qstr_{s5}_patrol|{s5}哨戒兵 qstr_Transfer_to_{s5}|{s5}への輸送隊 qstr_{s5}_scout|{s5}偵察 qstr_{s4}_has_returned_fr|{s4} は {s5} の {s6} の庇護を求めて、 亡命先から戻ってきた。 qstr_{s4}_has_been_grante|{s4} は {s5} の {s6} の恩赦により、 亡命先から戻ってきた。 qstr_Given_the_way_things|現時点での我々の立場を考慮すると、 {playername}、 そのような協定が賢明であるとは思えない。 qstr_{playername}_I_am_gr|{playername}よ、そなたの気持ち、嬉しく思うぞ。^されど、そなたとの契は民の目には正しいものには映るまい。^そなたの統治正統性では国の統治者として余と釣り合わぬのだ。^今のそなたと契を交わす事は余の統治への瑕ともなろう。^^そなたの申し出、すまぬが呑めぬ。許せ。 qstr_{playername}_I_know_|{playername}よ。^そなた無くば^今こうして国を統べる{妾/余}は無かったであろう。^それは重々承知しておる。されど、そなたの名声は^{妾/余}と契を交わすにはいささか不足しておる。^臣民にもしこりを残し、余の統治への瑕ともなろう。^^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。許せ。 qstr_{playername}_I_am_gra|{playername}よ。{妾/余}の^正統なる統治への尽力、^まことどれほど感謝しても意が尽くせぬ。^されど、そなたと夫婦の契を交わすにはそなたの資産は少なすぎる。^^共に国の礎たり、{妾/余}の傍らで共に国を統べ万事公平であるべき者が^既に資産で{妾/余}との公平性を欠いていてはその先も何をか言わんや。^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。許せ。 qstr_{playername}_I_am_grat|{playername}、 私はそなたに感謝している。 しかし、この場でそれを 受け入れると、 そなたと等しいか、 あるいはそれ以上の 名誉を持つと考えている、 {s15}のような 強力な諸侯が、 私に不興を抱く 恐れを抱えねばならぬ。 qstr_{playername}_I_am_grate|{playername}、 私はそなたに感謝している。 しかし、この場でそれを 受け入れると、 そなたと等しいか、 あるいはそれ以上の 名誉を持つと考えている、 {s15}のような 偉大な諸侯が、 私に不興を示す 恐れを抱えねばならぬ。 qstr_{playername}_while_I|{playername}よ、そなたの気持ち、嬉しく思うぞ。^されど{妾/余}には{s15}という想い人が既におる。^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。許せ qstr_Our_realm_has_too_fe|{playername}よ。現在の我らの家臣は非常に少なく、^猫の手も借りたい状況じゃ。^なればこそ、あらゆる伝手を頼りて^家臣が他国より参陣する素地を作らねばならぬ。^臣を引き寄せる釣り餌として、婚姻による血縁などはその最たるもの。^^よって今、{妾/余}が特定の者に候補を絞り、契りを結ぶことはできぬ。許せ。 qstr_Because_I_have_insuf|現状、{妾/余}と{s15}では^あの者の方が遥かに多くの資産を持っておる。^故に夫婦の契りを交わさば{妾/余}があの者の傀儡として見られ、^臣民の信頼も揺らいでしまおう。^すまぬが受けられぬ。許せ。 qstr_Because_my_personal_|現状、{妾/余}と他国の{s14}では^あの者の方が遥かに多くの資産を持っておる。^故に夫婦の契りを交わさば{妾/余}が^他国に籠絡されし傀儡として見られ、^臣民の信頼も揺らいでしまおう。^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。許せ。 qstr_I_am_grateful_to_you|{playername}よ、そなたの気持ち、嬉しく思うぞ。^されどわが{s14}内の臣において、^そなたは敵を作りすぎた。^そなたと夫婦の契りを交わさば、叛旗を翻す者も出てこよう。^^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。許せ。 qstr_You_have_engendered_|{playername}よ。日頃のそなたの振る舞いにおいて、^そなたはあまりにも論争を生んできておる。^そなたと夫婦の契りを交わさば、叛旗を翻す者も出てこよう。^そなたの申し出を受けるのはそれが静まった後の話だな。 qstr_If_you_desire_to_lea|もしそなたが{妾/余}の傍らで^{s14}を共に盛り立てて行こうと望むならば、^そなたには家臣の支持を集め、元帥を務めてもらいたい。^^そなたが皆の範となりて戦を導き、腕を振るう事に期待している。^そなたの申し出、すまぬが受けられぬ。 qstr_Our_realm_has_lost_t|{playername}よ。我らは今に至るまでに^あまりに多くの所領を失ってしまった。^一時は{s1}の地を有しておったのが、今や{s0}を残すのみ。^もはや政治的に見て他の勢力との融和も考えねばならぬ。^^よって、婚姻と言う札はまだ切れぬ。^婚姻候補を単独に絞ることはこの喫緊の事態では叶わぬのだ。^我が{s14}がかつての栄光であった^{s1}の所領を取り戻した時、^{妾/余}はそなたを{夫/妻}として迎えるであろう。すまぬな。 qstr_{s0}_{reg0?have has}|{s0} は他国の手に落ち{reg0?た ている}。 {s14}を 正しき国境に戻すのだ、 さすれば喜んで 我が{夫/妻}として 統治を委ねるであろう。 qstr_You_have_only_been_m|そなたが元帥となってからまだ {reg0} {reg1?日}しか経っておらぬ。^少なくとも2週間、14日以上そなたが元帥を務めきった後、^改めて判断させてもらう事にするぞ。すまぬな。 qstr_If_not_for_you_I_wou|{playername}よ、そなたが居らねば、^{妾/余}は玉座に就いてなどいなかったであろうな。^^そなたと叛旗を翻し、長い旅をし、勇気ある少数の者達に支えられ。^またある少数は危険を顧みず、{妾/余}の掲げた大義について参った。^^されど{playername}、そなたは中でも一番の忠臣であった。^{妾/余}はそなたとの旅の中で共に戦い、共に過ごし、^それをとくと承知しておる。そして、神の助けにより^我々は勝利を収めた。もはや懸念することは何もない。^^{妾/余}は喜んでそなたを{夫/妻}として^迎え入れることをここに宣言しよう―――。 qstr_axe|斧 qstr_spear|槍 qstr_bow|弓 qstr_sword|剣 qstr_axes|斧 qstr_spears|槍 qstr_bows|弓 qstr_swords|剣 qstr_swing_my_axe|斧の一撃 qstr_lift_my_spear|槍の一刺し qstr_loose_my_arrows|放つ矢 qstr_swing_my_sword|振るう剣 qstr_sultan|スルタン qstr_khans|カーン qstr_sultans|スルタン qstr_kings|王 qstr_lord|諸侯 qstr_lords|諸侯 qstr_goatherd|ヤギ飼い qstr_swineherd|豚飼い qstr_stable_{boy/girl}|安定した{少年/少女} qstr_shepherd_{boy/girl}|羊飼いの{少年/少女} qstr_kvass|クワス qstr_kumis|クミス qstr_mead|ミード qstr_wine|ワイン qstr_{reg6?M m}y_poppet|私のかわいこちゃん qstr_{reg0?Y y}ou|あなた qstr_{reg0?M m}yself|私自身 qstr_{reg0?O o}ur_{s1}_{s|私たちの {s1} {s0} qstr_{reg0?M m}y_{s1}_{s0|私の {s1} {s0} qstr_{reg0?Y y}our_{s1}_{|あなたの {s1} {s0} qstr_{s2}{s1}_|{s2}{s1} 、 qstr__The_following_food_| 次の食品は、破壊されたり略奪されました:{s2} qstr__A_pack_horse_has_ra| 荷馬は逃げだしました! qstr__Some_tools_have_bee| いくつかの工具は壊れているか用途違いでした。 qstr__{reg3}| {reg3} qstr_{s2} _{reg3}_{reg4}_|{s2} {reg3}、 {reg4} 日 qstr_{s4} _{reg4}|{s4} {reg4} qstr_{s1}_gathering_suppo|{s1}(集合の支援) qstr_{s1}__intelligence_|{s1} (知識) qstr_{s1}__ambassy_|{s1} (大使館) qstr_{s1}__minister|{s1} (大臣) qstr_{s1}__under_arms_|{s1} (指揮下) qstr_{s1}__attempting_to_|{s1} (再び参加を希望) qstr_{s1}__separated_afte|{s1} (戦いの後に分離) qstr_{s57}_and_{s50}|{s57} と {s50} qstr_Calradia.|カルラディア qstr_sworn_man|宣誓者 qstr_ruler|統治者 qstr_free_man|自由民 qstr_{s1}_Renown _{reg40}|{s1} 名声 {reg40}, 論争 {reg41}^名誉 {reg42}, 統治権 {reg43}^ あなたは{s45} の{s44} ^{reg45?{reg46?あなたの君主は、 {s46} 、{s47} あなたは{s45} の統治者である。} }^^盟友 ^敵対者 ^^領地 ^ {reg50?{s50} 領地はなし} qstr_{s1}{s2}_{reg46?Repu|{s1}{s2} {reg46?{s42}だと噂される }^名声 {reg40}, 論争 {reg41} {reg46?短気 {reg43} }^ {s44} は{s45} の貴族^{reg46?君主 {s46} 、 関係 {reg47} {s45}の統治者}^^{reg48?現在{s48} の捕虜 }^ 最後に会ってから {reg49}^^領地 {reg51?(領地を約束された) } ^ {reg50?{s50} 領地を持たない} qstr_conventional|伝統的 qstr_adventurous|冒険好き qstr_otherwordly|空想的 qstr_ambitious|野心的 qstr_moralist|道徳的 qstr_just_met|出会ったばかり qstr_admirer|敬愛している qstr_promised|婚約している qstr_breakup|仲たがいしている qstr_unknown|知らない qstr_Heroic_{s50}|英雄的な {s50} qstr_Allegoric_{s50}|寓意的な {s50} qstr_Comic_{s50}|喜劇的な {s50} qstr_Mystic_{s50}|神秘的な {s50} qstr_Tragic_{s50}|悲劇的な {s50} qstr_{s1}{s2}_Controversy|{s1}{s2} 不満 {reg41}^名声 {s42}, 求愛 {s43}^ {s45}に所属中^{reg46?彼女の父、 {s46} 彼女の後見人、 {s46}}{s47}^訪問の許可 {reg45?あり なし} {reg48?{s48}と婚約中 }^^ 最後に会ってから {reg49}^^詩 ^ {reg50?{s50} 詩を習得していない} qstr_Gathering_support|支持を集める qstr_Gathering_intelligen|{s66} の知恵を集める qstr_Ambassy_to_{s66}|{s66} への特使 qstr_Minister|大臣 qstr_none|なし qstr_{s1}_{s2}^Reputation|{s1}, {s2}^評判 {s42}^{s43}生まれ^{s45}の{s44}で出会った。^^{reg48?現在{s48}で囚われている }^最後に会話してから {reg49}日経過^^遂行中の任務 ^ {s50}{reg50?、{reg50}日で戻ります。} qstr_{s1}^|{s1}^ qstr_Your_party_consumed_|あなたのパーティーは食料を{reg4?、 {reg4}個調達し、 }{reg1}個を消費しました。({reg2}日でなくなります) qstr_{s2}_managed_to_fora|{s2}は兵糧を補うために、{reg4}個の食料を調達しました。 qstr_{s1}_wife_of_{s3}{re|{s3}の妻{s1} {reg0?、{s60} } qstr_{s1}_{reg1?daughter_|{s1}{reg4?、{s5}の息子{reg1?、 {reg0?、 }} }{reg1? 捕虜{reg0?、 } }{reg0?{s60} } qstr_{s3}_and_{s6}|{s3}と{s6} qstr_{s1}{reg4?_son_of_{s|{s1}{reg4?、{s5}の息子{reg1?、 {reg0?、 }} }{reg1? 捕虜{reg0?、 } }{reg0?{s60} } qstr_{s10}_{reg1?daughter|{s10}、{s3}{reg1?の娘 の弟子}{reg4?、の婚約者{ss5} }{reg0?、{s60} } qstr_Messenger_{s65}|伝令 {s65} qstr_Envoy_{s65}|使者 {s65} qstr_Consul_{s65}|領事 {s65} qstr_Legate_{s65}|使節 {s65} qstr_Missi_Dominici_{s65}|王の特使 {s65} qstr_{s65}|{s65} qstr_{s10}{reg0?__who{s60|{s10}{reg0? (誰{s60}) } qstr_{s11}__{s61}_|{s11} ({s61}) qstr_{s0}_Trade_Ledger_Ar|{s0} 貿易元帳配列 qstr_Hold|待て qstr_{s1}_x{reg0}|{s1} x{reg0} qstr_Hold_Fire|撃ち方やめ qstr_Fire_at_Will|自由に撃て qstr_Use_Shield|盾を用いよ qstr_Back_10_Paces|10歩後退 qstr_{s2}^{s1}|{s2}^{s1} qstr_No_Position_Orders|配置命令無し qstr_No_Weapons_Orders|武器使用命令無し qstr_ready_bows_and_missi|投射武器を用いよ qstr_ready_side_arms|片手武器を用いよ qstr_ready_two_handers|両手武器を用いよ qstr_ready_polearms|長柄武器を用いよ qstr_brandish_shields|盾を構えよ qstr_doff_your_shields|盾は用いるな qstr_shields_at_will|盾使用は好きにせよ qstr_avoid_melee|接近戦は控えよ qstr_stand_and_fight|その場で戦え qstr_prepare_to_volley|一斉射撃を用意 qstr_end_volley|一斉射撃終了 qstr_brace_for_charge|槍衾で突撃に備えよ qstr_remove_brace_and_fig|槍衾を解いて戦え qstr_Everyone|皆 qstr_No_Troops_Left.|兵士がいない。 qstr_Undefined!|未定義! qstr_DEBUG_ _Weather_pena|DEBUG 天候ペナルティ {reg2}% - {s0} {reg0}から{reg1}へ qstr_DEBUG_ _{s0}_profici|DEBUG {s0} を復元 {reg1} qstr_ranks|横列隊形 qstr_shield_wall|シールドウォール qstr_wedge|くさび形隊形 qstr_square|方陣隊形 qstr_up|up qstr_Not_enough_troops_in|{s1}を組むのに十分な{s2}がいないので、待機します qstr_infantry|歩兵 qstr_archer|弓兵 qstr_cavalry|騎兵 qstr_polearm|長柄兵 qstr_skirmisher|散兵 qstr_mounted_archer|弓騎兵 qstr_support|支援兵 qstr_bodyguard|ボディーガード qstr_undetermined_type_of|未定義の種類 qstr_{s1} _infantry_forma|{s1} 歩兵隊形は解体されました。 qstr_{s1} _archer_formati|{s1} 弓兵隊形は解体されました。 qstr_{s1} _skirmisher_for|{s1} 弓兵隊形は解体されました。 qstr_{s1} _cavalry_format|{s1} 騎兵隊形は解体されました。 qstr_{s1} _formation_disa|{s1} 隊形は解体されました。 qstr_Cavalry_formation_di|騎兵隊形は解体されました。 qstr_You_have_been_enlist|あなたは入隊した! qstr_You_have_left_your_c|あなたは指揮官の下を離れた! qstr_You_have_been_grante|あなたは休暇を与えられた! qstr_You_have_rejoined_yo|あなたは指揮官の下に戻った! qstr_{s3}_{s2}|{s3}、 {s2} qstr_The_equipment_of_a_{|{s1}の装備:^{s2}が支給された。 qstr_The_equipment_of_a_{s|{s1}の装備:^{s2}を返却した。 qstr_array[{reg0}]_create|隊列[{reg0}] がつくられた qstr_array[{reg0}]_destro|隊列[{reg0}] が崩された qstr_array_p_shift_range_|隊列を移動={reg21}, インデックスをはじめる={reg22}, インデックスを終わる={reg23}, 指示を消す={reg24}, デフォルト値={reg25} qstr_DEBUG__GPU_ _Label__|DEBUG (GPU) ラベル '{s31}' をスロット {reg32}に保存, 値は {reg31}. qstr___{reg1}_{reg2}__|( {reg1}、 {reg2} ) qstr_ERROR__CCP_ _An_inva|ERROR (CCP) 無効な項目が検出され、保存されません。 qstr_DEBUG__CCP_ _Item__{|DEBUG (CCP) アイテム '{s31}' がスロット {reg31}に保存されました。 qstr_DEBUG__CCP_ _There_w|DEBUG (CCP) このアイテムを配置するための有効なスポットはありませんでした。 qstr_ERROR__CCP_ _An_inval|ERROR (CCP) 無効な項目が検出され、削除されません。 qstr_DEBUG__CCP_ _Item__{s|DEBUG (CCP) アイテム '{s31}' がスロット {reg31}から削除されました。 qstr_DEBUG__CCP_ _The_pla|DEBUG (CCP) プレイヤーは'{s31}'を持っていない。 qstr_+{reg2}|+{reg2} qstr_You_came_into_the_wor|You came into the world a {reg3?daughter son} of an impoverished noble, owning only the house in which you lived. However, despite your family's hardships, they afforded you a good education and trained you from childhood for the rigors of aristocracy and life at court. qstr_You_were_born_the_{re|You were born the {reg3?daughter son} of travelling merchants, always moving from place to place in search of a profit. Although your parents were wealthier than most and educated you as well as they could, you found little opportunity to make friends on the road, living mostly for the moments when you could sell something to somebody. qstr_As_a_child_your_famil|子供の頃、あなたの父はウェント公の護衛の仕事の^少ない賃金で家族を養いわずかな生計を立てていた。^楽ではない暮らしぶりで、^教育は満足に受けられなかった。^あなたは主に他の護衛の子供との喧嘩で、^武器の有る無しに関わらず身を守る方法を学んだ。 qstr_You_were_the_{reg3?da|You were the {reg3?daughter son} of a family who lived off the woods, doing whatever they needed to make ends meet. Hunting, woodcutting, making arrows, even a spot of poaching whenever things got tight. Winter was a hard time for your family as the cold took animals and people alike, but you always lived to see another dawn, though your brothers and sisters where not so fortunate. qstr_You_were_a_child_of_t|You were a child of the great grass sea, born to a tribe of wandering nomads who lived in great camps throughout the arid grasslands. Like the other tribesmen, your family revered horses above almost everything else, and they taught you how to ride almost before you learned how to walk. qstr_As_the_{reg3?daughter|As the {reg3?daughter son} of a thief, you had very little 'formal' education. Instead you were out on the streets of the Free Cities, begging until you learned how to cut purses, cutting purses until you learned how to pick locks, all the way through your childhood. Still, these long years made you streetwise and sharp to the secrets of cities and shadowy backways. qstr_A_{reg3?daughter son|A {reg3?daughter son} that nobody wanted, you were left to the faith as a baby, a foundling raised by the septons and silent sisters to their own traditions. You were only one of many other foundlings and orphans, but you nonetheless received a lot of attention as well as many years of study in the sept library and before the statues of the Gods. They taught you many things. Gradually, faith became such a part of your life that it was no different from the blood coursing through your veins. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_grow|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you were sent to live in the court of old Lord Vance. There, your first lessons were in humility, as you waited upon the lords and ladies of the household. But from their card games, their gossip, even the poetry of great deeds and courtly love, you quickly began to learn about the adult world of conflict and competition. You also learned from the rough games of the other children, who battered at each other with sticks in imitation of their elders' swords. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growi|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you apprenticed with a local craftsman from Duskendale to learn a trade. After years of hard work and study under your new master, he promoted you to journeyman and employed you as a fully paid craftsman for as long as you wished to stay. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growin|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you apprenticed to a wealthy qarthene merchant, picking up the trade over years of working shops and driving caravans. You soon became adept at the art of buying low, selling high, and leaving the customer thinking they'd got the better deal. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you took to the streets, doing whatever you must to survive. Begging, thieving and working for gangs to earn your bread, you lived from day to day in this violent world, always one step ahead of the city watch and those who wished you ill. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you rode the great sea of grass on a horse of your own, learning the ways of the Dothraki. Although you sometimes went hungry, you became a skillful hunter and pathfinder in your trackless country. Your body too started to harden with muscle as you grew into the life of a nomad {reg3?woman man}. qstr_{reg3?woman man}|{reg3?女 男} qstr_{reg3?girl boy}|{reg3?少女 少年} qstr_As_a_{s12}_growing_o|As a {s12} growing out of childhood, you attached yourself to a troupe of wandering entertainers, going from town to town setting up mummer's shows. It was a life of hard work, selling, begging and stealing your living from the townsfolk who flocked to watch your antics. Over time you became a performer well capable of attracting a crowd. qstr_As_a_{s12}_growing_ou|As a {s12} growing out of childhood, you spent much of your life at court, inserting yourself into the tightly-knit circles of nobility. With the years you became more and more involved with the politics and intrigue demanded of a high-born {s13}. You could not afford to remain a stranger to backstabbing and political violence, even if you wanted to. qstr_As_a_{s12}_growing_out|As a {s12} growing out of childhood, you were trained and educated to perform the duties and wield the rights of a noble landowner. The managing of taxes and rents were equally important in your education as diplomacy and even personal defence. You learned everything you needed to become a lord of your own hall. qstr_As_a_{s12}_growing_out_|As a {s12} growing out of childhood, you were trained and educated to the duties of a noble {s13}. You learned much about the household arts, but even more about diplomacy and decorum, and all the things that a future husband might choose to speak of. Truly, you became every inch as shrewd as any lord, though it would be rude to admit it aloud. qstr_As_a_{s12}_growing_out_o|As a {s12} growing out of childhood, you became a novice in the faith, the lowest rank on the way to obtaining the rank of Most Devout. Years of rigorous learning and hard work followed. You were one of several novices, performing most of the menial labour in the sept in addition to being trained for more holy tasks. When you where on the verge of adulthood you were allowed to conduct your first service. After that you were no longer a novice {s12}, but a {s13} waiting to take your vows into the service of the Gods. qstr_{s1}^^_You_started_to|{s1}^^あなたは歩き、喋れるようになると^ほとんどすぐに世界について学び始めた。^子供時代を{s2}として過ごした。{s3} qstr_Though_the_distinction_felt|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. When you were named squire to Ser Decimer Appleton at court, you practiced long hours with weapons, learning how to deal out hard knocks and how to take them, too. You were instructed in your obligations to your lord, and of your duties to those who might one day be your vassals. But in addition to learning the chivalric ideal, you also learned about the less uplifting side -- old warriors' stories of ruthless power politics, of betrayals and usurpations, of men who used guile as well as valor to achieve their aims. qstr_{reg3?daughter man}|{reg3?娘 息子} qstr_Though_the_distinction_felt_|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You left your old life behind to travel the roads as a mercenary, a bravo, guarding caravans for coppers or bashing in heads for silvers. You became a {s14} of the open road, working with bandits as often as against. Going from fight to fight, you grew experienced at battle, and you learned what it was to kill. qstr_Though_the_distinction_felt_s|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You signed on with a sellsword company and travelled far from your home. The life you found was rough and ready, marching to the beat of strange drums and learning unusual ways of fighting. There were men who taught you how to wield any weapon you desired, and plenty of battles to hone your skills. You were one of the charmed few who survived through every campaign in which you marched. qstr_Though_the_distinction_felt_su|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You joined the tightly-knit circle of women at court, ladies who all did proper ladylike things, the wives and mistresses of noble men as well as maidens who had yet to find a husband. However, even here you found politics at work as the ladies schemed for prominence and fought each other bitterly to catch the eye of whatever unmarried man was in fashion at court. You soon learned ways of turning these situations and goings-on to your advantage. With it came the realisation that you yourself could wield great influence in the world, if only you applied yourself with a little bit of subtlety. qstr_Though_the_distinction_felt_sud|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You set out on your own with nothing except the instrument slung over your back and your own voice. It was a poor existence, with many a hungry night when people failed to appreciate your play, but you managed to survive on your music alone. As the years went by you became adept at playing the drunken crowds in your taverns, and even better at talking anyone out of anything you wanted. qstr_Though_the_distinction_felt_sudd|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You found yourself as a student in the citadel of Oldtown, where you studied economy, philosophy, and medicine. But not all your lessons were learned in the lecture halls. You may or may not have joined in with your fellows as they roamed the alleys in search of wine, women, and a good fight. However, you certainly were able to observe how a broken jaw is set, or how an angry townsman can be persuaded to set down his club and accept cash compensation for the destruction of his shop. qstr_Though_the_distinction_felt_sudde|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. Heeding the call of the open road, you travelled from village to village buying and selling what you could. It was not a rich existence, but you became a master at haggling even the most miserly elders into giving you a good price. Soon, you knew, you would be well-placed to start your own trading kingdom... qstr_Though_the_distinction_felt_sudden|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You pursued a career as a smith, crafting items of function and beauty out of simple metal. As time wore on you became a master of your trade, and fine work started to fetch fine prices. With food in your belly and logs on your fire, you could take pride in your work and your growing reputation. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. Dissatisfied with common men's desperate scrabble for coin, you took to your local lord's own forests and decided to help yourself to its bounty, laws be damned. You hunted stags, boars and aurochs and sold the precious meat under the table. You cut down trees right under the watchmen's noses and turned them into firewood that warmed many freezing homes during winter. All for a few silvers, of course. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_t|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You packed your few belongings and went out into the world to spread the faith of the Seven. You preached to anyone who would listen, and impressed many with the passion of your sermons. Though you had taken a vow to remain in poverty through your itinerant years, you never lacked for food, drink or shelter; the hospitality of the peasantry was always generous to a rising {s13} of the Gods. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, relying upon your quick thinking and even quicker reflexes to get you through each day. Dissatisfied with a simple life of laboring for coin, you took to your local streets intent on helping yourself to what you needed in order to survive. You shun the standard laws of man and have chosen to live by whatever rules allow you to avoid the headsman's block. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You earned applause and silver in brutal contests against men and beasts and grew to crave both rewards. Drunk on the bloodlust of the cheering crowd, you learned to tease the opponent and draw out your fight before eventually seizing victory with savage flair. Your agile moves and flamboyant presence mark you as both warrior and artist. qstr_an_outlaw|無法者 qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_y|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and with that change came understanding that the strong have the right to take from the weak. You became part of a band of robbers and grew adept at the art of ambush. You learned how to wield, with some facility, whatever weapon your prey bequeathed to you. When times were good, you caroused and feasted like a king. When pickings were slim, you lived off the land or perfomed quick raids on small villages. You prided yourself on your adaptability and capacity for violence. qstr_a_slaver|奴隷商人 qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_yo|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. By some strange twist of fate you joined a slave caravan as a guard and slowly grew competent at watching over crafty human cattle on long journeys across the face of Essos. Every so often, you had to raid isolated villages or chase down new livestock, and through these experiences grew accustomed to the blunt language of club and stick. Though your profession is tolerated, it is not particularly respectable, and so you became inured also to suspicion and derision. qstr_Only_you_know_exactly_wha|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。Still, it was not a difficult choice to leave, with the rage burning brightly in your heart. You want vengeance. You want justice. What was done to you cannot be undone, and these debts can only be paid in blood... qstr_Only_you_know_exactly_what|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。All you can say is that you couldn't bear to stay, not with the memories of those you loved so close and so painful. Perhaps your new life will let you forget, or honour the name that you can no longer bear to speak... qstr_Only_you_know_exactly_what_|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。You're not even sure when your home became a prison, when the familiar became mundane, but your dreams of wandering have taken over your life. Whether you yearn for some faraway place or merely for the open road and the freedom to travel, you could no longer bear to stay in the same place. You simply went and never looked back... qstr_Only_you_know_exactly_what_c|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。However, you know you cannot go back. There's nothing to go back to. Whatever home you may have had is gone now, and you must face the fact that you're out in the world, alone to fend for yourself... qstr_Only_you_know_exactly_what_ca|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。To everyone else, it's clear that you're now motivated solely by personal gain. You want to be rich, powerful, respected, feared. You want to be the one whom others hurry to obey. You want people to know your name, and tremble whenever it is spoken. You want everything, and you won't let anyone stop you from having it... qstr_Only_you_know_exactly_what_cau|あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。Regardless, the intense faith burning in your soul would not let you find peace in any single place. There were others in the world, souls to be washed in the light of God. Now you preach wherever you go, seeking to bring salvation and revelation to the masses, be they faithful or pagan. They will all know the glory of God by the time you're done... qstr_a_sense_of_duty|正義感 qstr_As_war_begins_to_tea|先頭が土地を離れ離れに引き裂き、^多くの隊が進発するにつれ、^それらへの参加意欲は増した。^名誉の{s13}としてあなたの国の軍に参加し、^自分たちの故郷を守る義務を感じた。 qstr_{s1}^^_But_soon_every|{s1}^^しかしまたすぐに全てのことが変化し、^あなたは冒険者として活躍しようと決意した。^あなたがそう決めた理由は {s2} であった。 {s3} qstr_^{s1}^^_As_a_{s3}_{s|^{s1}^^{s3}の{s2}として^あなたは{s4} qstr_ERROR _No_valid_fact|ERROR 有効な勢力が指定されていません。 qstr_Equipment_will_be_de|装備は勢力{s32}が{reg31}で始まることで決定されます。 qstr_DEBUG__CCP_ _The_play|DEBUG (CCP) プレイヤーは{s31}の街の鍛冶場を与えられています。 qstr_DEBUG__CCP_ _The_playe|DEBUG (CCP) プレーヤーは{s31}の街で{reg31}エーカーの土地を与えられました。 qstr_You_got_{reg1}_extra|あなたの知性により{reg1} の余分な経験値を得た。 qstr_You_got_{reg1}_weapo|{reg1} の武器熟練値を得た。 qstr_{reg3?{s1}_s_profici|{reg3?{s1}の{s2}熟練度は{reg2}から{reg1}に上がった。 {s1}の{s2}熟練度は{reg1}になった。} qstr_You_got_keys_of_dung|あなたは地下牢の鍵を手に入れた。 qstr_Go_near_the_chest_an|チェストの近くに移動しマウスの右ボタンを押しっぱなしにすると、お金を預けたり引き出したりできます。 qstr_You_have_been_knocke|あなたは敵に倒されてしまった。Tabキーを押して退却するまで、観戦し続けます。 qstr_Everyone_you_know_wh|全員、為すべきことはわかっているはずだ。 配置につけ! qstr_{reg2?You Your_mount|{reg2?あなた あなたの馬}は{reg1}の追加ダメージを受けた! qstr_{reg2?You_strike You|{reg2?あなたの攻撃 あなたの馬の突撃}は{reg1}のボーナスダメージを与えた! qstr_You_whistle_for_your|口笛で馬を呼んだ。 qstr_Your_horse_received_|槍衾であなたの馬が {reg1} のダメージを受けた! qstr_Braced_{s1}_dealt_{r|槍衾で {s1} へ {reg1} のダメージを与えた! qstr_Bracing_{s1}_for_cha|突撃に備えて {s1} で槍衾を形成 qstr_Releasing_from_brace|槍衾を解いた qstr_...and_attack_enemy_|...続いて敵の {s1} 部隊を攻撃せよ! qstr_{s2} _returning_afte|{s2} 敵の {s1} 部隊を破った後にもどれ。 qstr_You_must_stay_behind|地面の線の後ろにいなければポイントには数えられない。 qstr_End_the_sparring_mat|格闘試合を終えますか? qstr_Tutorial|チュートリアル qstr_Tester|テスター qstr__Next_pay_day _{s1}| 次の給料日 {s1} qstr_{s1}^^Affiliated_to_|{s1}^^は{s5} に加盟した。 qstr_No_companions_in_par|パーティにコンパニオンがいない! qstr_You_came_into_the_worl|You came into the world a {reg3?daughter son} of declining nobility, owning only the house in which they lived. However, despite your family's hardships, they afforded you a good education and trained you from childhood for the rigors of aristocracy and life at court. qstr_As_a_child_your_family|子供の頃、あなたの父はウェント公の護衛の仕事の^少ない賃金で家族を養いわずかな生計を立てていた。^楽ではない暮らしぶりで、^教育は満足に受けられなかった。^あなたは主に他の護衛の子供との喧嘩で、^武器の有る無しに関わらず身を守る方法を学んだ。 qstr_{reg3?daughter son}|{reg3?娘 息子} qstr_You_were_the_{reg3?dau|You were the {reg3?daughter son} of a family who lived off the woods, doing whatever they needed to make ends meet. Hunting, woodcutting, making arrows, even a spot of poaching whenever things got tight. Winter was never a good time for your family as the cold took animals and people alike, but you always lived to see another dawn, though your brothers and sisters might not be so fortunate. qstr_You_were_a_child_of_th|You were a child of the dothraki sea, born to a tribe of wandering dothraki who lived in great camps throughout the arid grasslands. Like the other tribesmen, your family revered horses above almost everything else, and they taught you how to ride almost before you learned how to walk. qstr_As_the_{reg3?daughter |As the {reg3?daughter son} of a thief, you had very little 'formal' education. Instead you were out on the street, begging until you learned how to cut purses, cutting purses until you learned how to pick locks, all the way through your childhood. Still, these long years made you streetwise and sharp to the secrets of cities and shadowy backways. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_o|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you were sent to live in the court of one of the nobles of the land. There, your first lessons were in humility, as you waited upon the lords and ladies of the household. But from their cyvasse games, their gossip, even the poetry of great deeds and courtly love, you quickly began to learn about the adult world of conflict and competition. You also learned from the rough games of the other children, who battered at each other with sticks in imitation of their elders' swords. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_ou|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you apprenticed with a local craftsman to learn a trade. After years of hard work and study under your new master, he promoted you to journeyman and employed you as a fully paid craftsman for as long as you wished to stay. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_out|^幼年期を過ぎようとする{reg3?少女 少年}の頃、^あなたは裕福な商家の徒弟となり、何年もの間、^店を経営し、キャラバンを運用した。^あなたはすぐに、ものを安く買い高値で売りつけ、^その上さらに顧客にはうまいこと取引できていると^勘違いさせることに上達したのだった。 qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_out_|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you took to the streets, doing whatever you must to survive. Begging, thieving and working for gangs to earn your bread, you lived from day to day in this violent world, always one step ahead of the law and those who wished you ill. qstr_As_a_{reg3?girl boy}_growing_out_o|As a {reg3?girl boy} growing out of childhood, you rode the great grass sea on a horse of your own, learning the ways of the grass and the desert. Although you sometimes went hungry, you became a skillful hunter and pathfinder in this trackless country. Your body too started to harden with muscle as you grew into the life of a dothraki {reg3?woman man}. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. When you were named squire to a noble at court, you practiced long hours with weapons, learning how to deal out hard knocks and how to take them, too. You were instructed in your obligations to your lord, and of your duties to those who might one day be your vassals. But in addition to learning the chivalric ideal, you also learned about the less uplifting side -- old warriors' stories of ruthless power politics, of betrayals and usurpations, of men who used guile as well as valor to achieve their aims. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You joined the tightly-knit circle of women at court, ladies who all did proper ladylike things, the wives and mistresses of noble men as well as maidens who had yet to find a husband. However, even here you found politics at work as the ladies schemed for prominence and fought each other bitterly to catch the eye of whatever unmarried man was in fashion at court. You soon learned ways of turning these situations and goings-on to your advantage. With it came the realisation that you yourself could wield great influence in the world, if only you applied yourself with a little bit of subtlety. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_s|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You set out on your own with nothing except the instrument slung over your back and your own voice. It was a poor existence, with many a hungry night when people failed to appreciate your play, but you managed to survive on your music alone. As the years went by you became adept at playing the drunken crowds in your taverns, and even better at talking anyone out of anything you wanted. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_so|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {reg3?woman man}, and the whole world seemed to change around you. You found yourself as a student in the citadel of Oldtown, where you studied economy, philosophy, and medicine. But not all your lessons were learned in the lecture halls. You may or may not have joined in with your fellows as they roamed the alleys in search of wine, women, and a good fight. However, you certainly were able to observe how a broken jaw is set, or how an angry townsman can be persuaded to set down his club and accept cash compensation for the destruction of his shop. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_som|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. Heeding the call of the open road, you travelled from village to village buying and selling what you could. It was not a rich existence, but you became a master at haggling even the most miserly elders into giving you a good price. Soon, you knew, you would be well-placed to start your own trading empire... qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_some|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. You pursued a career as a smith, crafting items of function and beauty out of simple metal. As time wore on you became a master of your trade, and fine work started to fetch fine prices. With food in your belly and logs on your fire, you could take pride in your work and your growing reputation. qstr_Though_the_distinction_felt_sudden_to_you_somew|Though the distinction felt sudden to you, somewhere along the way you had become a {s13}, and the whole world seemed to change around you. Dissatisfied with common men's desperate scrabble for coin, you took to your local lord's own forests and decided to help yourself to its bounty, laws be damned. You hunted stags, boars and geese and sold the precious meat under the table. You cut down trees right under the watchmen's noses and turned them into firewood that warmed many freezing homes during winter. All for a few silvers, of course. qstr_Only_you_know_exactly_what_caus|^あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。^心の中に燃え盛る復讐の炎あっては、^すべてを捨て去るのは決して困難なことではなかった。^復讐したい。^正義の名で裁いてやりたい。^この身にうけたことは^決してなき物とすることはできず、^ただ血のみをもって支払われるものなのだ・・・ qstr_Only_you_know_exactly_what_cause|^あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。^ただ言える事は、もうここには居られないということ。^あれほど近くに居た人の、^そしてこれほど哀しい記憶と共には。^新しい生活を始めれば、忘れられるかもしれない。^今はもう口に出来ない、^あの人の名を輝かしいものとできるかもしれない・・・ qstr_Only_you_know_exactly_what_caused|^あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。^いつ頃あなたの家が監獄となったのか、^家族がつまらぬものとなったのかそれはわからない。^だが、放浪したいという欲求が^あなたの生活全てを奪ってしまった。^恋焦がれるのははるかかなたの地か^遠くまで伸びる道か、^それとも旅行の気ままさか、^いずれにせよあなたはもう^ひとところに留まっておられない。^ただ歩き続けるのみ、^そして決して後を振り返りはしない・・・ qstr_Only_you_know_exactly_what_caused_|^あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。^もう戻れない。^もう戻るところがない。^これまでが如何様だったにせよ、もう戻る家がないのだ。^広い広いこの世界に放り出されたという現実を直視しなくては。^浮かぼうが沈もうがただ一人・・・ qstr_Only_you_know_exactly_what_caused_y|^あなただけが、なぜ今までの暮らしをなげうち、^冒険者とならねばならなかったか知っている。^あなたを突き動かすのは^いまや自分の利益だけだと皆知っている。^金持ちになりたい。^権力を持ちたい。^尊敬されたい。^畏れられたい。^誰もが従いたいと憬る存在になりたい。^自分の名前を他人に知らしめたい。^その名が出ると場が静まりかえる、^そんな存在になりたい^全てが欲しい。^誰にも邪魔させるものか・・・ qstr_Back_to_the_beginnin|始めに戻る・・・ qstr_View_next_segment...|次項を見る・・・ qstr_^No_food ___{reg7}|^食料不足 -{reg7} qstr_^Wage_debt ___{reg6}|^報酬不足 -{reg6} qstr_Current_force_morale|現在の部隊の士気は{reg5}です。^部隊の士気に影響を与える諸要素 ^^士気の基本値 +50^部隊の規模 {s2}{reg1}^部隊長の統率力 {s3}{reg2}^兵糧の多様性 {s4}{reg3}{s5}{s6}^最近の出来事 {s7}{reg4}^合計 {reg5}^^変化に対する士気値 {s8}{reg8}^将来の部隊の士気 {reg10}^^^ qstr_{s1}Extra_morale_for|{s1}{s9}の部隊のための追加士気 {reg6}^ qstr_Appoint_next_marshal|次期元帥を任命して下さい。 qstr_Award_{s12}_as_fief|領地から得られる収入{s12} qstr_No_one|特にない qstr_Selected_faction_is |選択された勢力 {s10}^^{s9} qstr_You_are_currently_re|あなたは現在「{s8}」を読んでいます。 qstr_You_are_not_reading_|現在読んでいる本はありません。 qstr_{s5}_and_{s6}|{s5}、 {s6} qstr_Your_estates_are _{s|領地 {s8}^{s9} qstr_Current_party_size_l|現在のパーティサイズの上限は {reg5}人です。^現在のパーティー上限補正内訳 ^基本サイズ +30^統率力による修正 {s2}{reg1}^魅力による修正 {s3}{reg2}^名声による修正 {s4}{reg3}^^合計 {reg5} qstr_Your_relation_with_t|勢力からの友好度 ^{s2} qstr_You_can_recruit_your|現在捕虜をあなたのパーティに勧誘することが出来ます。 qstr_You_need_to_wait_{re|捕虜勧誘まで{reg1}{reg2?時間 時間}必要です。 qstr_Return_to_your_forti|あなたの要塞へ戻る qstr_Spend_{reg5}_hours_e|{reg5}時間費やしてキャンプの周りを塹壕で囲む。 qstr__You_have_returned_t|要塞へ戻りました qstr__You_must_have_tools|要塞化には工具がインベントリに入っている必要があります qstr_Your_renown_has_incr|あなたの名声は100増加した。 qstr_You_honor_has_increa|あなたの名誉は1増加し現在{reg7}である。 qstr_{reg1}_{s1}_{reg2?ac|{reg1}人の{s1}{reg2?が が}あなたの申し出を受け入れました。 qstr_No_one_accepts_the_o|誰もあなたの申し出を受け入れませんでした。 qstr_You_have_succeed_to_|あなたは{reg1}時間かけて捕虜の勧誘に成功した。 qstr_You_start_reading_{s|あなたは{s2}を読み始めます。^数ページ読んだ後、この本から大いに学ぶことがあると感じました。^あなたは時間があるときはいつもこの本読むことに決めました。 qstr_You_flip_through_the|{s2}に少し目を通してみましたが、^この本に書いてある内容はあなたには難しそうです。^何ページか読み進むと頭痛がし始めたので^あきらめることにしました。 qstr_Villagers|村人 qstr_You_have_encountered|あなたは{s1}と遭遇した。^ qstr_You_have_engaged_{s1|あなたは{s3}を襲撃している^{s1}と遭遇した。^ qstr_You_were_caught_by_{|{s3}を襲撃中に、駆けつけた敵軍の {s1}が攻撃をかけてきました! qstr_^^Current_Commander |^^現在の指揮者 {s7} qstr_{s4}^^The_troops_you|{s4}^^あなたが選択した部隊は戦闘に参加する準備が出来ました。 qstr_{s4}^^Your_captains_|{s4}^^あなたの指揮官は部隊の割り当てを管理しています。 qstr_{s4}^^Your_orders_ha|{s4}^^あなたの命令が指揮官を通じて送られた。 qstr_{s4}^^There_is_no_ta|{s4}^^戦術的な計画はありません。 qstr_All_your_troops_are_|あなたの全ての部隊は、すでに戦闘に参加する準備が出来ている。 qstr_You_were_victorious!|あなたは勝利した! qstr_Battle_was_lost._You|戦闘に敗北しました。あなたの軍は完全に壊滅しました。 qstr_Your_companions_carr|仲間達はあなたを戦場から助け出しました。 qstr_You_have_defeated_th|敵を打ち負かしました。 qstr_You_have_retreated_f|あなたは戦場から離脱しました。 qstr_^^Ally_Casualties {s|^^友軍の死傷者 {s0} qstr_{s1}_of_the_{s3}_man|{s3}の{s1}は なんとか逃げのびました。 qstr_Some_of_your_tendons|あなたは戦いで酷く負傷し、体力を1失った。 qstr_You_took_a_nasty_wou|あなたは回復不可能な酷い傷を受けたため、敏捷性を1失った。 qstr_You_have_trouble_thi|あなたは戦いで頭に酷い打撃を受け考えが混乱するようになった。^知性が1減少した。 qstr_Perhaps_I_m_getting_|なんという不運・・・ qstr_Retirement_is_starti|撤退を囁く声が日に日に強くなってきた。 qstr_No_matter!_I_will_pe|撤退などしない!今は苦難に耐えるのみ。 qstr_What_did_I_do_to_des|わたしは撤退すべきだろうか? qstr_I_suppose_it_ll_make|そろそろ潮時かもしれない・・・ qstr_Ally|協力 qstr_Friend|友人 qstr_Enemy|敵 qstr_Neutral|中立 qstr_{s9}_wants_you_to_fo|追って通知があるまで、 {s9}は自軍の行軍に加わることを望んでいる。 qstr_{s8}_of_{s9}|{s9} の {s8} qstr_liege|君主 qstr_former_liege|以前の君主 qstr_affiliate|団体 qstr_former_companion|以前のコンパニオン qstr_marshall|総帥 qstr_vassal|臣下 qstr__Your_own_banner_fli| あなたの軍旗が城門に掲げられている。 qstr__You_see_the_banner_| {s11} の {s7} の軍旗が 城門に掲げられているのが見える。 qstr__You_see_the_banner_o| {s7} の軍旗が 城門に掲げられているのが見える。 qstr__Your_own_banner_flie| あなたの軍旗が街の門に掲げられている。 qstr__You_see_the_banner_of| {s11} の {s7} の軍旗が 街の門に掲げられているのが見える。 qstr__You_see_the_banner_of_| {s7} の軍旗が 街の門に掲げられているのが見える。 qstr_The_{reg6?town_s cas|{reg6?街の 城の}備蓄食料はあと{reg3}日間持つでしょう。^ qstr_The_{reg6?town_s cast|{reg6?街の 城の}食料は底をつき、守備隊は飢え始めています。^ qstr_You_re_preparing_to_|城壁を攻撃する準備をしています(完了まで{reg9}時間)。 qstr_Your_forces_are_buil|攻城塔を建設中です(完成まで{reg9}時間)。 qstr_You_are_ready_to_att|城壁を攻撃する準備は整っています。 qstr_The_siege_tower_is_b|攻城塔が完成し、戦闘準備が整っています。 qstr_As_a_last_defensive_|あなたは最後の防衛手段として、砦の正面ホールに退きます。^あなたと残りの兵はここで死闘を繰り広げることになります。^もしここで打ち破られたら退却する場所はもうありません。 qstr_You_ve_been_driven_a|あなたは外壁からの撤退を余儀なくされました。^現在、敵軍は街に展開しています。^それらを破ることができれば、^恐らく形勢を一変させることができるはずです。 qstr_You_ve_breached_the_|あなたは都市の城壁の突破に成功しましたが、^頑固な敵軍は通りであなたに抵抗し続けています!^街の中心の砦を攻略する前にこれらの軍勢を倒す必要があります。 qstr_The_town_centre_is_y|街の中心はあなたのものですが、^残っている敵軍は城に退却しました。^あなたが勝利を確かなものにするためには^これらの軍勢を倒さなければなりません。 qstr_The_remaining_defend|敵軍の残党は最後の抵抗として城に退却しました。^あなたはこの抵抗勢力を^全力をもって排除しなければなりません。 qstr_However_since_you_ar|しかしあなたは{s9}公認の軍勢でないので、^{reg8?街 城}の統治者になれる見込みは全くありません。 qstr_my_lady|奥方様 qstr_my_lord|閣下 qstr_The_enemy_has_been_f|敵はやむを得ず後退しました。^襲撃は終わりましたが攻囲は続きます。 qstr_As_you_approach_you_|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の{s10}を迎えるために城門を開いた。 qstr_As_you_approach_you_a|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の君主を迎えるために城門を開いた。 qstr_As_you_approach_you_ar|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の{主人/レディ}を迎えるために城門を開いた。 qstr__This_village_and_th|^この村と周辺の土地はあなたが統治している。 qstr__You_remember_that_t|^あなたの記憶ではこの村とその周辺は {s11} の {s7}が統治している。 qstr__You_remember_that_th| ^あなたの記憶ではこの村とその周辺は {s7} が統治している。 qstr__These_lands_belong_|^これらの土地はあなたが統治している。 qstr__The_village_is_infe|^村は{reg8}人の{s35}によって占拠されている。 qstr__The_peasants_hired_|^村民は傭兵を雇い、あなたに反逆しました。 qstr__The_village_has_bee|^この村は略奪を受けたようだ。^焼け落ちた家々のそばを通る度に^手のひら程のひとだまがゆらゆらと飛散している。 qstr__The_village_is_bein|^村は襲撃されている。 qstr_You_and_your_men_per|誰もあなたのパーティに参加する気はなさそうです。 qstr_When_the_villagers_s|村人たちはあなたが近づくと、一目散に逃げ出した。^あなたから逃げるには十分な速さだ。 qstr_You_have_no_room_lef|あなたのパーティには空きがない。 qstr_No_one_here_seems_to|誰もあなたのパーティに参加する気はなさそうです。 qstr_One_{s3}_volunteers_|1人の{s3}が志願してきました。 qstr_{reg5}_{s3}_voluntee|{reg5}人の{s3}が{s4}と同様に志願してきました。 qstr_{reg5}_{s3}_volunteer|{reg5}人の{s3}が志願してきました。 qstr_Try_as_you_might_you|力尽くで排除されそうになった山賊たちは激怒し、^村を完全に破壊しました。そして更なる略奪を重ねるべく、^新たな緑野を目指し焦土と化した不毛地帯を後にします。
https://w.atwiki.jp/theprogramrpgserver/pages/26.html
TheProgramRPGServerWiki WorldEdit WorldEdit DL https //dev.bukkit.org/projects/worldedit/files 詳細 http //ch.nicovideo.jp/betty9011/blomaga/ar1300354 など このプラグインはかなりすごいです 木の斧で範囲が指定できます 方角 「u」上、「d」下、「n」北、「s」南、「w」西、「e」東 コマンド 詳細 結果 //undo 30回まで(?) 前の状態に戻す //redo - 先の状態にする(undo- redo) //wand - 木の斧を入手 //set block ブロックIDを指定 指定した範囲をそのブロックで埋める //replace block1 block2 - 指定した範囲内のblock1をblock2にする //overlay block - 指定した範囲のブロックの上に block を一層積み上げる //walls block 上・下はならない 指定した範囲を取り囲むようにする //outline block - block の箱を作る //smooth 回数 - 土地を滑らかにする //move マスの数 方角 マスの数は移動させる長さ 方角は上記参照 対象範囲をそのますの数その方角に動かす //stack 回数 方角 - 方角のほうに層を作る //regen bukkitのみ 選択範囲を再生成する //copy コピーは//pasteのとき、//copyの時が基準なので慣れが必要 その範囲をコピーする //paste 基準を考えて 貼り付けをする //cut //pasteを後にやる 切り取る //rorate 角度 結構難しい 向きを変える //save ファイル名 - そのファイルにワールドを保存 //load ファイル名 - そのデータをロードする //hcyl block range 高さ range 半径 中身が空洞の円柱を作る //cyl block range 高さ - 中身もある円柱を作る //hsphere block [range] - 球体を生成する(空洞) //sphere block [range] - 中身がある球体をつくる //fill block range 深さ - 円柱形の空洞をblockで埋める //toggleplace - //fillなどの現在位置を中心か指定した場所にするか設定 //fillr block range - 半球形の空洞をblockで埋める //drain range - 指定した半径内の液体をairに //fixwater range - 指定の半径内の水流を修正 //fixlava range - //fixwater の溶岩バージョン /butcher range - 指定範囲内のmobを倒す /remov range - 指定範囲内のentityを削除 //limit ブロック数 解除の場合は-1 同時に変更できるブロック数の設定 /clearhistory - //undoや//redoの記録を削除 /toggleeditwand - 範囲選択の切り替え //sel cuboidまたはpoly - これはよくわかりません //pos1 - 今いる位置を選択の起点にセット //pos2 //pos1とセットで使う 今いる位置を選択の終点にセット //hpos1 - 選択ブロックを起点にする //hpos2 - 選択ブロックを終点にする //chunk ややこしい 現在位置のchunkにあるブロックを全て選択範囲に指定 //expand マス数 [方角] [逆方向へのマス数] - 選択範囲を拡張 //contract マス数 [方角] [逆方向へのマス数] - 選択範囲を縮小 //outset マス数 - 選択範囲を外側へ拡張 //inset マス数 - 選択範囲を内側へ縮小 //shift マス数 [方角] - 選択範囲を移動 //size - 選択範囲の情報を表示 //count ブロック - 選択範囲内にある指定したブロックを数える //distr - 選択範囲内のブロック内訳を表示 /clearclipboard - クリップボードを削除 /forestgen [範囲] [木の種類] [密度0-100] - 森林を生成 /pumpkins [範囲] - かぼちゃを生成 /removeabove [範囲] [高さ] - 現在位置より上のブロックを全て削除 /removebelow [範囲] [高さ] - 現在位置より下のブロックを全て削除 /replacenear 範囲 元のブロック ブロック - 元のブロック を指定したブロックに置換 /removenear 範囲 ブロック //replace block airでいい気が... 指定したブロックを削除 /snow [半径] バイオームは変化しない 雪を積もらせ、水を凍らせる /thaw [半径] - 雪を除雪し、氷を融解 //ex [範囲] - 消火する /chunkinfo - 現在位置のチャンク情報を表示 /sp singleまたはareaまたはrecur ... ピッケルを使用 single 単ブロック area 範囲 でその範囲を壊す recur 範囲 でその範囲を球体状に破壊 /none - ツールを解除 /info - “情報ツール”を指定 /tree [木の種類] - “植林ツール”を指定 //repl ブロック - “置換ツール”を指定 //cycler - “サイクラーツール”を指定 //brush sphere [-h] ブロック 半径 - “球体ブラシツール”を指定 //brush clipboard [-a] - “クリップボードブラシツール”を指定 //brush smooth 半径 [回数] - “スムースブラシツール”を指定 /size 大きさ - “ブラシツール”の大きさを変更 //mat ブロック - “ブラシツール”のブロックを変更 //mask - “マスク”を解除 //mask ブロック - “マスク”を指定 /unstuck - 埋まっている状態から脱出 /ascend - 一つ上の床にワープ /descend - 一つ下の床にワープ /ceil [距離] - 天井下にワープ。足場としてガラスが1ブロック設置 /thru - 前方の壁を超えてワープ /jumpto - 選択しているブロックにワープ /up [距離] - 上にワープ //calc expression ???????? ??????? scapshotsは http //wiki.sk89q.com/wiki/WorldEdit/Snapshots スクリプトは http //wiki.sk89q.com/wiki/WorldEdit/Scripting プラグイン http //wiki.sk89q.com/wiki/WorldEdit/General_commands
https://w.atwiki.jp/gamemusicbest100/pages/9077.html
NO STRAIGHT ROADS ノー・ストレート・ロード 機種:PC,Xbox1,PS4,NS 作曲者:Andy Tunstall、Funk Fiction、Cliqtrack、Falk Au Yeong、James Landino、青木征洋、Az Samad、Garrett Williamson 編曲者:James Landino、Andy Tunstall、Funk Fiction、Cliqtrack、RoboRob、Tokyo Machine、Michael Staple、Ian Tsuchiura 開発元:Metronomik 発売元:Sold Out(海外版)Game Source Entertainment(日本版) 発売年:2020年8月25日(Epic Games Store・Xbox1・海外版)、2020年8月27日(PS4・NS・日本版)、2021年(Encore Edition) 概要 マレーシアに拠点を置くインディーデベロッパーMetronomikが開発した3Dアクションゲーム。 EDM帝国に支配されたビニールシティという街で、ロックを取り戻すために奮闘するというのが大まかなストーリー。 ボスとの戦闘中にはロックとEDMの勢力ゲージが表示され、戦闘の状況に応じてBGMがロックアレンジに変わるというシステムが採用されているのが特徴。 また、一部楽曲は音声言語の設定により歌詞も変わるものもある。 そのため、ボス戦のBGMには最低でも2種類以上のバージョンが用意されており、インディーゲームとしては珍しいほどの人数のアーティストが関わっている。 Win,PS4,Xbox1版は2020年12月4日に無料アップデートで「クリスマス・エディション」の楽曲が追加された。 2021年10月21日にはSteamで『No Straight Roads Encore Edition』が発売された。 オープニングアニメーションが追加された他、新たなリミックス曲も追加されている。 Original Soundtrack収録曲 曲名 作曲・編曲者 補足 順位 Main Theme of NSR Andy Tunstall タイトル画面 Four Plus オーディション Contemplate Funk Fiction オーディション後 The Revolution Comes Around Cliqtrack オープニング Rocket Science Falk Au Yeong DJサブアトミック・スーパーノヴァ戦前 vs. DJ Subatomic Supernova Funk Fiction DJサブアトミック・スーパーノヴァ戦 第14回663位2020年157位 vs. DJ Subatomic Supernova (EDM Version) James Landino vs. DJ Subatomic Supernova (Rock Version) Andy Tunstall Bunk Bed Interlude Funk Fiction 地下室 The Sewers The City Streets James Landino 街中 Analog Aquatics サユ戦前 vs. SAYU James Landino ft. Nikki Simmons サユ戦 2020年247位第3回ゲームソング269位 vs. SAYU (Vaporwave Version) Funk Fiction ft. Nikki Simmons vs. SAYU (Rock Version) Cliqtrack Heart of the Prodigy Falk Au Yeong ユィヌ戦前 vs. YINU ユィヌ戦 2020年173位 vs. YINU (EDM Version) James Landino vs. YINU (Rock Version) Andy Tunstall The City Streets (Posh Version) Funk Fiction 街中 NSR Approach Megamix Cliqtrack Backstreet Sync James Landino vs. 1010 テンテン戦 第14回800位2020年75位 vs. 1010 (EDM Version) Funk Fiction vs. 1010 (Rock Version) Andy Tunstall Enter Eve Funk Fiction イヴ戦前 vs. EVE イヴ戦 vs. EVE (EDM Version) RoboRob vs. EVE (Rock Version) Cliqtrack The City Streets (Poppy Version) James Landino 街中 Wavelength of Oppression Falk Au Yeong タティアナ戦前 vs. Tatiana 青木征洋 タティアナ戦 2020年397位 vs. Tatiana (EDM Version) Cliqtrack 2020年203位第2回ラストバトル133位 The Long Con-Sequence Andy Tunstall World's Largest Metronome Falk Au Yeong グランドクワサ集結 No Straight Roads - Ending Sequence Cliqtrack エンディング DK West Encounter 1 Az Samad DKウェスト戦 2020年426位 DK West Encounter 2 DK West Encounter 3 Master Wolfe Main Menu Funk Fiction ミニゲーム:マスターウルフ タイトル画面 Master Wolfe Gameplay ミニゲーム:マスターウルフ プレイ中 vs. SAYU [Japanese] James Landino ft. Ai Yamamoto サユ戦(日本語) 第14回201位第15回321位第16回471位2020年17位第3回ゲームソング118位 DK West Encounter 1 [French] Az Samad DKウェスト戦(フランス語) DK West Encounter 2 [French] DK West Encounter 3 [French] vs. DJ Subatomic Supernova (Tokyo Machine Remix) Tokyo Machine DJサブアトミック・スーパーノヴァ戦 Christmas Edition収録曲 曲名 作曲・編曲者 補足 順位 vs. DJ Subatomic Supernova (Christmas Version) Funk Fiction DJサブアトミック・スーパーノヴァ戦 vs. SAYU (Christmas Version) James Landino ft. Nikki Simmons サユ戦 2020年360位 vs. YINU (Christmas Version) Michael Staple ユィヌ戦 vs. 1010 (Christmas Version) James Landino テンテン戦 vs. EVE (Christmas Version) Funk Fiction イヴ戦 vs. Tatiana (Christmas Version) Michael Staple タティアナ戦 Encore Edition収録曲 曲名 作曲・編曲者 補足 順位 78RPM Garrett Williamson オープニングアニメーション vs. SAYU (RoboRob Remix) RoboRob サユ戦 2021年284位 vs. YINU (Funk Fiction Remix) Funk Fiction ユィヌ戦 vs. 1010 (Michael Staple Remix) Michael Staple テンテン戦 vs. EVE (James Landino Remix) James Landino イヴ戦 vs. TATIANA (Ian Tsuchiura Remix) Ian Tsuchiura タティアナ戦 サウンドトラック No Straight Roads (Original Soundtrack) この商品はAmazon商品紹介機能をご利用いただけません。 No Straight Roads Christmas Edition (Original Soundtrack) この商品はAmazon商品紹介機能をご利用いただけません。 No Straight Roads Encore Edition (Original Game Soundtrack) No Straight Roads (ノー・ストレート・ロード)Rock Rebellion Trailer (日本語)
https://w.atwiki.jp/thunderstone/pages/335.html
Cardlist-Numenera HERO Card Name Number Class Cost STR Gold Light XP VP Text Lesser Aeon Priest 6 Human・Cleric・Thief・Level1 6 3 2 Physical Attack +1Village Destroy 1 card. Aeon Priest 4 Human・Cleric・Thief・Level2 10 4 1 3 Physical Attack +2Village/Dungeon Destroy 1 card. You may 1 card of up to 2 higher cost from the village into your discard pile. Greater Aeon Priest 2 Human・Cleric・Thief・Level3 12 4 1 2 Physical Attack +3Dungeon Destroy 1 card. You may place 1 card of up to 2 higher cost from the village into your hand. Clever 6 Human・Wizard・Level1 6 3 2 Magic Attack +2 Clever Nano 4 Human・Wizard・Level2 9 3 3 This hero can only use one ability.Dungeon Magic Attack +3.Dungeon Physical Attack equal to the VP of 1 monster present(in your hand).This card becomes unequipped and cannot equip weapons. Enchanced Clever Nano 2 Human・Wizard・Level3 12 4 2 This hero can only use one ability.Dungeon Magic Attack +5.Dungeon Physical Attack equal to the Health of 1 monster present(in your hand).This card becomes unequipped and cannot equip weapons. Charming 6 Human・Cleric・Level1 6 4 2 Magic Attack +2Repeat Village Destroy 1 disease to draw 1 card. Charming Nano 4 Human・Cleric・Level2 9 5 3 Magic Attack +3Repeat Dungeon Destroy 1 disease to draw 1 card.Dungeon Place one Regular or level 1 hero from your discard pile into your hand. Enchanced Charming Nano 2 Human・Cleric・Level3 13 5 2 Magic Attack +5Repeat Dungeon Destroy 1 disease to draw 1 card.Dungeon Place one hero from your discard pile into your hand. Graceful 6 Human・Fighter・Level1 6 4 2 Physical Attack +1Add Physical Attack +2 while fighting a monster with a Battle effect. Graceful Glaive 4 Human・Fighter・Level2 9 5 3 Physical Attack +2Add Physical Attack +4 while fighting a monster with a Battle effect. Enhanced Graceful Glaive 2 Human・Fighter・Level3 12 6 2 Physical Attack +3Immune to Battle and Aftermath effects.Add Physical Attack +5 while fighting a monster with a Battle effect or Aftermath effect. Learned 6 Human・Wizard・Level1 8 2 2 Magic Attack +1Village/Dungeon Discard 1 card to draw 1 card. Learned Nano 4 Human・Wizard・Level2 11 2 3 Magic Attack +2Dungeon Discard 3 cards to draw 2 cards. Enchanced Learned Nano 2 Human・Wizard・Level3 13 2 2 Magic Attack +4Dungeon Draw 2 cards. Discard 1 card. Mystic 6 Human・Fighter・Wizard・Level1 7 4 2 Physical Attack +1Magic Attack +1 Mystic Glaive 4 Human・Fighter・Wizard・Level2 10 5 1 3 Physical Attack +4Dungeon Convert this hero s Physical Attack to Magic Attack. Enhanced Mystic Glaive 2 Human・Fighter・Wizard・Level3 13 6 1 2 Physical Attack +6Dungeon Convert this hero s Physical Attack to Magic Attack. Intelligent 6 Human・Cleric・Level1 5 4 2 Physical Attack +1React After a card is destroyed, add Physical Attack +2. Intelligent Jack 4 Human・Cleric・Level2 9 5 3 Physical Attack +2Dungeon Destroy 1 card.React After a card is destroyed, add Physical Attack +2. Enhanced Intelligent Jack 2 Human・Cleric・Level3 12 5 * 2 Physical Attack +3Dungeon Destroy 1 card.React After a card is destroyed, add Physical Attack +4 and Light +2. Rugged 6 Human・Ranger・Level1 5 5 -1 2 Physical Attack +1React After another player selects a monster with your mark to fight, gain 1 XP.Village/Aftermath Mark 1 monster in the hall. Rugged Jack 4 Human・Ranger・Level2 9 6 -1 3 Physical Attack +3React After any player (including you) selects a monster with your mark to fight, gain 1 XP.Aftermath Mark 1 monster in the hall. Enhanced Rugged Jack 2 Human・Ranger・Level3 12 6 -1 2 Physical Attack +5React After another player selects a monster with your mark to fight, take a prepare action.Aftermath Mark 1 monster in the hall. Stealthy 6 Human・Thief・Level1 5 3 2 2 Physical Attack +1Village Buy 1 additional card this turn. Stealthy Jack 4 Human・Thief・Level2 8 4 2 3 Physical Attack +2Village Buy 1 additional card this turn.Spoils Buy 1 non-hero card. Enhanced Stealthy Jack 2 Human・Thief・Level3 11 4 2 2 Physical Attack +3Village/Dungeon Buy 1 card and add it to your hand. Strong 6 Human・Fighter・Level1 8 6 Physical Attack +3You cannot level up a Regular into this card.Spoils Discard 4XP to level up this hero. Strong Glaive 4 Human・Fighter・Level2 11 7 Physical Attack +6Spoils Discard 6XP to level up this hero. Enhanced Strong Glaive 2 Human・Fighter・Level3 14 8 1 Physical Attack +9 Strong-willed 6 Human・Thief・Level1 5 4 2 1 2 Physical Attack +1 Strong-willed Jack 4 Human・Thief・Level2 8 4 2 1 3 Physical Attack +2Dungeon Use the Dungeon ability on one item card even if you have already used this turn. Enhanced Strong-willed Jack 2 Human・Thief・Level3 10 4 2 2 2 Physical Attack +3Dungeon Each other player discards 1 item or shows a hand none. Add Physical Attack equal to the cost of 1 discarded card. Swift 6 Human・Ranger・Level1 6 5 -1 2 Physical Attack +2Aftermath Mark 1 non-guardian monster in the hall.React After another player selects a monster with your mark to fight, add Health +1 to that monster. Swift Jack 4 Human・Ranger・Level2 9 6 -1 3 Physical Attack +4Aftermath Mark 1 non-guardian monster in the hall.React After another player selects a monster with your mark to fight, add Health +2 to that monster. Enhanced Swift Jack 2 Human・Ranger・Level3 13 6 -1 2 Physical Attack +6Aftermath Mark 1 non-guardian monster in the hall.React After another player selects a monster with your mark to fight, add Health +3 to that monster. Tough 6 Human・Fighter・Level1 6 6 2 Physical Attack +1Dungeon If equipped, draw 1 card.Spoils Buy 1 weapon. Tough Glaive 4 Human・Fighter・Level2 10 7 3 Physical Attack +3Dungeon If equipped, draw 1 card.Spoils Place the top card of the Tough stack into your discard pile. Enhanced Tough Glaive 2 Human・Fighter・Level3 13 7 2 Physical Attack +6Dungeon If equipped, draw 1 card.Spoils Place the top card of any hero stack into your discard pile. VILLAGE Card Name Number Class Cost Gold Weight Light VP Text Backpack 8 Item 3 2 Village/Dungeon Reveal the top 2 cards of your deck. Place 1 revealed item or weapon in your hand. Discard the rest. Bio-energy Cutter 8 Weapon・Edged・Magic 4 1 2 Magic Attack equal to the XP of the monster selected to fight.Spoils Each other player discards 1 card. Bio-salvager 8 Villager・Mercenary 4 Village/Dungeon Draw 1 card. If it is a monster, draw 1 additional card.Dungeon Add Physical Attack +1 if a monster is present. Chemical Injector 8 Item・Light 6 2 1 Dungeon Add Physical Attack +1 to each hero.Dungeon Add Magic Attack +2 to one hero against Doomladen and Doomknights. Dart Thrower 8 Weapon・Bow・Light 5 3 5 1 Physical Attack +4 against rank 2 or higher.Rangers of any Strength may equip this weapon. While equipped to a ranger, this weapon s Attack can apply to rank 1. Disruption Blade 8 Weapon・Edged 6 2 4 1 Physical Attack +3 Fearmaker 8 Spell・Auxiliary・Light 6 3 Aftermath If you did not defeat a monster, destroy this card. At the end of this turn, take another turn. Mental Scramber 8 Spell・Attack 2 Dungeon Magic Attack +1Dungeon Discard 4 cards from your deck. Draw 1 card. Nevajin 8 Villager 3 Village Destroy 1 hero. Gain gold equal to its Strength.Village Destroy this card to draw 1 card. Partisan 8 Weapon・Polearm 5 2 3 Physical Attack +2Dungeon Add Physical Attack +1 for each other equipped polearm present. Paired Swords 8 Weapon・Edged 7 2 5 Physical Attack +4When you buy this card, you may place another copy of it from the village into your discard pile. Punch Dagger 8 Weapon・Edged 3 2 2 Physical Attack +2Heroes may equip 2 of this card. Phase Disruptor 8 Item 4 Village/Dungeon Destroy this card and 2 other cards. Draw 1 card. Ray Emitter 8 Spell・Support・Light 3 * Dungeon Add Light +1 if a cleric is present.Dungeon Add Strength +2 to each hero.Spoils Gain XP equal to the rank of the monster defeated. Retaliation Nodule 8 Spell・Attack 4 Dungeon Magic Attack +1Dungeon Add Magic Attack +1 for each hero class present. Shield Bearer 8 Villager・Mercenary 5 2 1 Dungeon Physical Attack +1React When one or more heroes would be destroyed by a monster s effect,destroy this card instead. Shock Nodule 8 Weapon・Blunt 7 2 5 Physical Attack +2Dungeon Draw until you have 8 cards. Unstable Crystals 16 Item・Magic・Light 6 2 1 If 3 or more copies of this card are present, destroy all copies of this card and 1 random card. End your turn.Dungeon Add Magic Attack +3 to one hero. Place a copy of this card from the village into your discard pile. Village Headman 8 Villager・Mercenary 3 Dungeon Add Physical Attack +1 for each Villager present (including this one). Village Jack 8 Villager 4 Village Destroy 1 card to gain 2 gold or 1 XP.(This card may destroy itself.) Warder 8 Item・Light 5 2 2 Village/Dungeon Look at the top card of any deck. If it is not the dungeon deck, you may put the card on the bottom of the deck. MONSTER Card Name Number Class Doomladen Health Gold XP VP Text Margr 2 Abhuman・Level1 5 2 2 2 Aftermath Gain 1 disease.Trophy Add Physical Attack +1 to each cleric. Murden 2 3 2 1 2 Suffer Light -1Trophy If there is Darkness in this rank, add Physical Attack +2 to each thief. Sathosh 2 4 2 2 2 After you select this monster to fight, move it to rank 3.Trophy Add Physical Attack +1 to each ranger. Culova 2 O 7 2 2 3 Trophy Add Physical Attack +1 to each fighter. Chirog 2 5 2 1 3 Immune to Magic Attack.Trophy Add Magic Attack +1 to each wizard. Penumbra Fiend 2 Ancient One・Level3 7 2 3 4 You cannot select this monster to fight if there is Darkness in this rank.Trophy Light -1 Stellar Weaver 3 9 2 3 5 Battle If there is Darkness in this rank, add Health +4. Lavrik-ca 1 8 2 3 6 Reduce your total Attack Value to 0.Reduce this card s Health by 2 for each point of Light present. Philethis 2 12 2 3 7 Battle If you have 5 or more Light present,defeat this card.Trophy Light -1 Syzygy Ghoul 2 15 2 3 8 Battle Draw 1 card for each point of Light present. Disassembler 2 Automaton・Level2 O 7 2 2 3 Resolve this card s Battle effect twice if a Doomladen is present (in your hand).Battle Destroy one mercenary or level 1 hero. Guardian Automaton 2 O 6 2 2 3 Add Health +4 if a monster is present (in your hand).Battle Destroy 1 monster present (in your hand). Mastigophore 2 O 7 2 2 3 Resolve this card s Battle effect twice if a Doomladen is present (in your hand). Battle Destroy 1 human hero. Zhev 2 O 7 2 2 4 Resolve this card s Battle effect twice if a Doomladen is present (in your hand). Battle Destroy 1 thief. Dark Fathom 2 O 8 2 3 5 resolve this card s Battle effect twice if a Doomladen is present (in your hand). Battle Destroy 1 wizard or cleric. Bandit Killer Bandit・Raider・Level2 5 2 2 3 Battle Place 1 item on top of your deck. Bandit Warrior 2 6 3 2 3 Global You must use all Dungeon abilities(if possible). Bandit Taskmaster 2 7 2 2 4 Global You must use all Dungeon abilities(if possible).Battle Place 1 weapon and 1 item on top of your deck. Mounted Raider 2 O 6 2 2 4 Battle Destroy 1 spell with an ability you have used.Battle Destroy 1 weapon or item with an ability you have used. Bandit Warlord 2 8 1 3 5 Battle Destroy all items, weapons, and spells with abilities you have used. Broken Hound 2 Beast・Level1 3 1 1 2 Aftermath Gain 1 disease. Blood Barm 2 4 1 2 3 Suffer Light -1Aftermath Gain 1 disease. Seskii 2 5 1 2 3 Battle If a weapon is equipped, gain 1 disease.Aftermath Gain 1 disease. Thuman 2 O 4 2 1 3 Battle Discard 1 hero.Aftermath Gain 1 disease. Ithsyn 2 O 6 2 2 4 Immune to weapons other than bows.Aftermath Gain 1 disease. Erynth Grask 3 Horror・Level3 O 8 2 3 4 Magic Attack Required. Tetrahydra 2 6 1 2 4 Magic Attack Required.Battle Discard 1 weapon. Edacious Destroyer 2 O 9 2 3 5 Immune to Magic Attack or Physical Attack, Whichever is lower. Night Howler 1 6 3 3 7 Immune to Magic Attack or Physical Attack, Whichever is higher. Yellow Swarm 2 10 2 3 6 Magic Attack Required.Physical Attack Required. Ocular Host 2 Infected・Level2 O 7 2 2 3 Raid If a Doomladen is present (in your hand), place it on the bottom of the dungeon deck. Terror Bird 3 6 2 2 3 Global If a Doomladen is present (in your hand),you must select a Terror Bird to fight. Ravage Bear 2 O 6 2 2 4 Battle Each hero suffers Physical Attack -1 for each monster present (in your hand)/ Warrior Host 2 O 8 2 2 4 Battle If a Doomladen is present (in your hand), gain 2 diseases. Tactile Host 1 9 3 3 5 Battle Place 1 Doomladen present (in your hand) on the bottom of the dungeon deck. Jiriskar 2 Monstrosity・Level3 7 2 3 4 Battle Discard 1 hero.Aftermath Destroy 1 weapon and 1 item. Mesomeme 2 9 2 3 5 Battle Destroy 1 item.Aftermath Destroy 1 hero. Travonis Ul 2 7 2 3 5 Battle Discard 2 heroes. Callerail 2 9 3 3 6 Battle Destroy 1 hero.Aftermath Destroy 1 weapon. Cragworm 2 9 3 3 7 Battle Destroy 1hero.Aftermath Destroy 1 hero. Abycos 2 Ultraterrestial・Level2 6 2 2 3 You cannot defeat this card with 10 or higher Total Attack Value. Ellnoica 2 7 2 2 4 You cannot defeat this card with 10 or higher Total Attack Value.Battle Discard 1 hero/ Nibovian Wife 2 8 2 3 4 You cannot defeat this card with 10 or higher Total Attack Value.Battle Destroy 1 hero. Pallone 2 6 1 2 4 You cannot defeat this card with 9 or higher Total Attack Value. Jurulisk 2 8 2 3 5 You cannot defeat this card unless you have exactly 8 Total Attack Value. Stratharian War Moth 3 Verminous・Level1 O 4 2 1 2 Trophy Light +1 Scutimorph 2 6 3 2 3 Battle Destroy 1 hero.Trophy You may destroy one Regular or level 1 hero to add Physical Attack +2. Slicer Beetle 2 5 2 1 3 Battle Destroy 1 item.Trophy Each weapon adds Physical Attack +1. Steel Spider 1 5 1 2 3 Battle Destroy 1 weapon.Trophy Magic Attack +1. Laak 2 5 2 2 3 Trophy Physical Attack +1. Convergence Master 1 Guardian・Thunderstone Bearer 7 2 4 4 Add Health +1 for each card present (in your hand).This card gains the Battle ability on each card present (in your hand). Phylethis 1 Guardian・Thunderstone Bearer 12 2 4 4 Battle Discard cards equal to the highest level of monster in the hall. Sarrak 1 Guardian・Thunderstone Bearer 8 2 4 4 Ignore heroes of level2 of lower. TREASURE Card Name Number Class Gold Weight Light VP Text Cellular Disrupter 1 Treasure・Weapon・Bow・Light 2 3 1 1 Battle Destroy 1 card for each level of this monster. Destroy 1 hero. Physical Attack +2Dungeon Destroy this card to place monsters in the hall totaling up to 6 VP into your discard. Refill the hall. Dimensional Armor 2 Treasure・Item・Magic・Light 1 * 1 Battle Add Health +2 Dungeon Add Light +1 if you select a monster in rank 2 or higher to fight. Quark Accipter 1 Treasure・Item・Light 2 * 1 Aftermath if an odd number of heroes are present, destroy 1 hero. Dungeon Destroy this card to add Magic Attack +3 and Light +1. Stunner 1 Treasure・Item・Magic 2 1 Battle Discard 1 card. Village/Dungeon Discard the top card of your deck. If it has an XP value, draw that number of cards. Veil Spike 1 Treasure・Item・Light・Cursed 1 1 Battle Destroy 1 weapon with the highest Attack. Village/Dungeon Destroy 1 card. BASIC Card Name Number Class LV Cost STR Gold Light EXP VP Text Regular 45 Basic 0 0 3 0 2 PhysicalAttack +1Dungeon If equipped with a polearm, draw a card. Card Name Number Class Cost Gold Weight Light VP Text Longspear 20 Weapon・Polearm・Basic 3 2 3 Physical Attack +1 Torch 16 Item・Light・Basic 3 2 1 SPECIAL Card Name Number Class Cost Gold Weight Light VP Text Thunderstone Shard 10 Item・Thunderstone 0 1 1 Dungeon One hero gains Strength +2.Spoils Gain 1 XP. DISEASE Card Name Number Class Text Iron Wind 20 Disease・Nanite Trophy Attack -2Village/Dungeon Draw 1 card(you cannot destroy this card if you use this ability). Setting Card Name Number Text Amber Monolith 1 Each time a player gains a level 3 hero, that player rolls a d20. Each player, starting with the player who gained the hero, follows the rolled effect.1 Discard 2 cards.2-16 No effect.17-18 Place 2 cards from your discard pile and/or hand on top of your deck in any order.19-20 Set aside 2 cards from your discard pile and/or hand. Place the set aside cards in a separate pile until the end of game. Before counting VP, add this pile back to your deck. Foundation Stone 1 Roll a d20 each time the first player s turn begins.1 Each player gains 2 diseases.2-16 Each player gains 1 disease.17-18 Each player in reverse turn order may destroy 1 hero present to gain a different hero of equal level in the village.19-20 Each player in reverse turn order may level up 1 hero in his or her hand to a different hero (you must still spend XP). Obelisk of the Water God 1 The first player rolls a d20 at the beginning of the game. Abilities and effects remains active for all players until the next die roll. The active player rolls again each time he or she defeats a level 3 monster.1 Global Gain 1 disease after you defeat a monster.2-16 Global Gain 1 disease after you defeat a Doomladen monster.17-18 Spoils If you have defeated a Doomladen monster, destroy 1 disease.19-20 Dungeon Shuffle any non-guardian monsters in the hall into the top 10 cards of the dungeon deck. Refill the hall. Guardian cards remain in the rank they were in. The Beanstalk 1 The first player rolls a d20 at the beginning of the game. Abilities and effects remains active for all players until the next die roll. The active player rolls again after each turn a monster was present in his or her hand.1 Shuffle 1 guardian monster into the bottom 10 cards of the dungeon deck (once only).2-16 Place a non-guardian monster in rank 3 on the bottom of the dungeon deck. Replace it with the top card of the dungeon deck. If a guardian monster is in rank 3, it trades places with the monster in rank 2 (once only).17-18 Dungeon Add Magic Attack +1 while fighting a guardian monster.19-20 Dungeon Dungeon Add Magic Attack +3 while fighting a guardian monster. The Orgorek 1 The active player rolls a d20 after each time a card is destroyed and follows the effect.1 Destroy 1 item.2-16 No effect.17-18 The active player can return the destroyed card to his or her discard pile.19-20 The player whose card was destroyed may replace the destroyed card with a card of equal or lower gold cost from the village. The Twisted Spire 1 After a player spends or discards XP, the active player rolls a d20. Abilities and effects remain active for all players until the next die roll.1 Trophy discard 1 hero.2-16 No effect.17-18 Repeat Village/Dungeon Destroy 1 disease.19-20 Dungeon Whenever a card would be destroyed by a monster s effect, discard it instead.